Маг двух стихий. Книга 1 — А. Мирт

Сэн, поднявшись по обсидиановым ступеням, встал за правым плечом отца, Корнелия — за левым. В глазах брата читалась насмешка, в глазах сестры — испуг. Корн остался на месте, лишь выпрямился, стараясь не смотреть вверх.

— На колени, — раздался голос отца.

Корн нахмурился: «С чего бы ему стоять на коленях, даже перед отцом? Он точно ни в чём не виноват». Поэтому он не собирался делать что-то настолько постыдное. Он хотел объясниться:

— Отец, это не…

— Замолчи, — оборвал его отец. Корн не понимал, что происходит, поэтому нарушил этикет, поднимая взгляд.

Отец был в бешенстве. Тот, кто его не знал, не заметил бы этого, но вот Корн имел счастье общаться с ним довольно долго, чтобы понимать, что сейчас ему лучше не перечить… Голубые глаза смотрели пристально и холодно, хотя на губах застыла улыбка. Корн опустил взгляд. Сердце бешено заколотилось, в горле пересохло. Он прикусил губу и встал на колени.

— Корн, — голос отца едва заметно дрогнул. Наверху зашуршало, Корн поднял голову и увидел, как отец разворачивает старинный свиток.

В голове эхом отдавался стук сердца, он глубоко вдохнул, надеясь успокоиться. Но ничего не вышло. «Не может же отец… Ведь не может же…»

— Я, нынешний глава семьи Массвэлов, Стедд Массвэл, в присутствии всех прямых наследников, лишаю тебя своей фамилии и изгоняю из семьи.

Сердце упало. Слова отречения эхом звучали в голове Корна. Он посмотрел на развернутый свиток с изображённым на нём семейным древом Массвэлов. Его имя, написанное рядом с именами Сэна и Корнелии, вспыхнуло и исчезло. Отец убрал свиток.

— Отныне у меня лишь один сын и дочь. Ребёнок, который в девять лет так и не стал магом, — величайший позор для нашей семьи. Ты волен идти, куда вздумается. У тебя есть пять минут на сборы, потом тебя выведут.

Отец спустился с возвышения и прошёл мимо Корна, как будто того уже не было в зале.

Корн поднялся с колен и взглянул на брата с сестрой. Сэн не смотрел на него, а словно сквозь, как будто на этом месте никого не было. Затем он спустился с возвышения и, почти пройдя мимо, остановился:

— Это было предсказуемо, — его рука легла на плечо Корна и чуть сжала, он понизил голос и со смешком добавил: — Спасибо тебе за столь лёгкое получение титула наследника. Признаться, я немного разочарован… Но всё же, благодарен, — он оглянулся на Корнелию: — Мне кажется глупостью, что я тебе напоминаю — но… чтобы ты не сделала ошибки, я скажу: нам запрещено общаться с этим простолюдином, — он особенно выделил последнее слово.

Сэн толкнул Корна в плечо так, что тот чуть не упал, и вышел из зала. Корн потерянно смотрел в пустоту, всё ещё не веря в произошедшее. Послышался лёгкий стук каблучков, шуршание юбки… Проходя мимо, Корнелия шмыгнула носом и что-то вложила в руку Корна. Её холодные пальчики аккуратно сжали его руку, заставляя удержать гладкую деревянную поверхность прямоугольного предмета.