Личный секретарь Его Высочества, или спасибо за развод, дорогой! 1 и 2 том в одной книге — Римма Кульгильдина

2.14.1

Я думала, что мы переместимся в мастерскую Лоренцо, но Анна молча скрылась в
одной из комнат. Но скучать в одиночестве мне не дали: она появилась
практически сразу в сопровождении манекена.

Тот величественно вплыл в комнату и остановился по центру, демонстрируя новое
платье.

Оно было скоромнее, чем для приёма. Воротник-стойка, длинные рукава, юбка,
расклёшенная ровно настолько, чтобы можно было идти не спотыкаясь.
Элегантное, строгое, с безупречным кроем, который подчёркивал каждую линию
фигуры.

— У нас не так много времени. Лучше быть готовой заранее, — мягко напомнила мне
Анна.

— Да, — я согласилась.

Но когда я надела платье, меня ждал первый сюрприз. Неожиданно я почувствовала
не только холод шёлка, но и магию, которой был пронизан наряд. Только сейчас
я смогла в полной мере оценить мастерство Лоренцо.

Утончённое, искусное плетение. Словно тысячи невидимых магических ручейков были
вплетены в саму ткань. Они мягко обволакивали, создавая ощущение подвижной
брони.

Я сделала шаг. Потоки магии отозвались лёгким, прохладным движением. Я подняла
руку. Паутинка натянулась, ловко подстраиваясь, но не стесняя движения.

Я закрыла глаза, чтобы в полной мере почувствовать заботу Лоренцо, спрятанную в
каждом стежке и отзвук магического приказа Его Высочества, превращённый в
нить.

— Чувствуешь, да? — раздался рядом ласковый голос Анны. — Садись, теперь
причёска, — её нежные руки принялись колдовать над моими волосами.

Когда все приготовления были завершены, Анна повела меня в кабинет к принцу.

— Мы пойдём магическим путём, потому что появляться рядом с приёмной тебе пока
нельзя, — пояснила она.

Вскоре мы стояли перед той самой потайной дверью, и меня охватило странное
чувство. Именно к этой двери привела меня Стрелка в мой самый первый день.
Здесь я невольно подслушала разговор принца с Верховным стражем. С этой
точки началась моя работа, и я как будто вернулась к самому началу.

— Всё будет хорошо, — прошептала Анна и постучалась в дверь, а потом толкнула
её, распахивая передо мной. — Удачи!

Я зашла в кабинет и поймала себя на мысли, что соскучилась, но оглянувшись,
замерла на месте.

Перед столом принца стояла моя точная копия.

— Ну наконец-то! — воскликнула она моим голосом. — Я уже замучилась изображать
этот маскарад!

Контуры моего тела поплыли, выстраиваясь совершенно в другую фигуру, и через
несколько мгновений вместо меня, стояла недовольная леди Зарецкая.

— А! Как хорошо быть собой, — выдохнула она и направилась к потайной двери.

Пройдя мимо меня, Зарецкая ободряюще похлопала меня по плечу и неожиданно
подмигнула:

— Надеюсь, завтра ты уже сама займёшь своё законное место. Удачи, — пожелала
она вслед за Анной и скрылась за дверью.

А я осталась одна в кабинете Его Высочества.

Принц явно вышел недавно, потому что в его отсутствие работа продолжала кипеть.
Магические птички носились между стеллажей, возбуждённо переговариваясь друг
с другом, почта прибывала.

Я подошла ближе к его столу и осторожно провела рукой по зеркальной
поверхности.

Одна из птичек предостерегающе застрекотала.

— Знаю, — с тихой улыбкой сказала я, запрокинув голову и посмотрев на птичку. —
Ничего не трогаю. Просто здесь всё такое привычное и… — я тихо вздохнула и
добавила очень тихо, — родное.

Дверь за моей спиной хлопнула. Я резко обернулась.

В кабинет, уткнувшись носом в какие-то бумаги, вошёл принц.

— Вот это нужно срочно отправить королю, — не поднимая головы, сказал он и
поднял руку с зажатым в ней свитком.

Ближайшая птичка, как коршун спикировала вниз, схватила послание и исчезла.

Принц поднял голову.

— Элен…

— Я… Меня Анна привела, — почему-то я смутилась под его пристальным взглядом. —
Я настоящая Элен.

Его Высочество очень быстро оказался рядом со мной. Вот вроде бы только чтобы у
двери, а сейчас стоял рядом и смотрел.

— Думаешь, я не отличу тебя от других? — с лёгкой хрипотцой тихо произнёс он. —
Не надейся. Ты от меня теперь не спрячешься.

Пока я соображала, как отреагировать на его слова, пока приходила в себя от его
близости, голоса и интонации, принц улыбнулся и сделал шаг назад, дав мне
возможность снова дышать.

Он зашёл за свой стол, выдвинул один из ящиков, что-то достал и снова подошёл
ко мне.

— Я за тобой поухаживаю, — произвёл он своим невозможным бархатным голосом, от
которого у меня всё внутри зазвенело.

Принц поставил на стол деревянный ларец. Открыл его и с осторожностью достал
одну серёжку. Предельно аккуратно он коснулся мочки моего уха и замер, дав
мне возможность привыкнуть к его прикосновению и перевести дыхание.

— Не двигайся, — его голос звучал успокаивающе, — их нужно не только надеть, но
и настроить.

Вся комната для меня сузилась до крошечного участка кожи, где скользили его
пальцы. Я почувствовала, как застёжка прошла сквозь мочку. Принц скользнул
большим пальцем по краю ушной раковины. Этот мимолётный жест — почти
интимный, почти ласковый — заставил моё сердце биться быстрее.

Затем он повторил то же самое со второй серьгой. Его движения были чётко
выверены, но в этот раз, мне показалось, что пальцы задержались на долю
секунды дольше, прежде чем он отпустил меня.

— Готово, — произнёс он. — Но это не всё.

Он извлёк из ларца кольцо. Узкое, из тусклого, тёмного серебра, с крошечным
чёрным камнем.

— Руку, — мягко приказал он, и я, не раздумывая, протянула ему ладонь.

Его чуткие пальцы обхватили моё запястье, и он медленно, с ощутимой
торжественностью, надел кольцо мне на безымянный палец.

Металл, вначале обжигающе холодный, мгновенно принял тепло кожи и словно
сжался, идеально подгоняясь под палец. От камня вглубь ладони пробежала
тонкая, еле уловимая магическая волна.

— Вот теперь всё, — удовлетворённо сказал он и закрыл ларец. — Теперь мы
защищены оба. Ты — от внешних угроз. Я — от лишнего беспокойства. Пойдём.

Он повернулся к двери и стремительно направился на выход в полной уверенности,
что я последую следом.

Мы прошли приёмную и вышли в коридор, где нас ждали гвардейцы.

И снова я как будто немного вернулась в прошлое.

Гвардейцы выстроились вокруг нас, замыкая в кольцо. Я встала чуть левее Его
Высочества и на шаг позади, с удовольствием скрывшись за его широкой спиной.
Всё, как в прошлый раз. Мы шли к порталу, и под высокими сводами дворца
чёткий шаг гвардейцев дробился и рассыпался мелкими камешками.

Когда мы миновали портал и оказались в посольстве Вердании, гвардейцы не
остались рядом с порталом, а все так же шли вместе с нами по коридорам
посольства.

Казалось, они знали, куда идти.

По пути нам попадались люди, но, как правило, они жались к стенам, пропуская
величественную процессию.

Только один раз расторопный слуга, завидев нас, ринулся куда-то вперёд, но один
из гвардейцев ловко поймал его.

— Похвально, — коротко бросил в его сторону принц, и у того заметно подкосились
ноги, — но не нужно.

Мы довольно быстро дошли до закрытых высоких дверей, и только здесь гвардеец
отпустил слугу, которого всё это время держал за воротник.

— А теперь можешь доложить, — приказал принц.

Мелко закивав, слуга хотел прошмыгнуть внутрь комнаты, но гвардейцы, встав с
двух сторон, полностью распахнули перед нами дверные створки кабинета.

— Его Высочество наследный принц Кассиан Аввионский и… — здесь слуга на
мгновение запнулся, но сразу же продолжил, — леди Элен Лерхенфельд, личный
секретарь Его Высочества.

В этот момент, прежде чем сделать шаг внутрь, принц чуть повернулся ко мне,
взял мою руку и, чуть дёрнув меня подойти ближе, положил мою ладонь на сгиб
своего локтя. И не просто положил, а ещё накрыл сверху своей горячей
ладонью.

Так мы и зашли в кабинет посла Вердании.