— «Отличная» альтернатива сауне и отдыху, — я хмыкнул.
Впрочем, наверно это был лучший вариант как провести оставшееся время до приезда остальных магов.
Когда мы пришли в зал совета, юристы всё ещё работали с бумагами, что-то выискивая в томах и выписывая в пухлые тетради. Маделиф и Маргарете присоединились к ним, а я, взяв чистые листы и ручку, снова уселся в стороне около окна. Смотря как опускается Хайдельберг вечер, я решил набросать планы и распоряжения на ближайшую неделю.
— Харди, просыпайся, — прошептала мне в ухо Маргарете.
Я в удивлении раскрыл глаза.
— Меня что, вырубило?
— Да, почти сразу как ты сел в кресло, — отозвалась Маргарете с улыбкой и чмокнула меня в губы. — Я даже Ноткера попросила принести тебе подушку под голову.
— Спасибо, — улыбнувшись, я глянул на листы, на которых так ничего и не записал. — Зато, как ни удивительно, кажется я успел выспаться. Главы уже тут?
— Да. И мне разрешили остаться на Совете.
— О, прогресс с их стороны, — я поднялся и направился к магам, ожидающим у стола.
Там же находились Маделиф, Карлфрид и Финбарр, а юристы собирали последние законодательные книги и папки, освобождая столешницу от бумажного хаоса.
Все четверо главы Гильдий выглядели усталыми из-за чего им труднее было скрыть свою нервозность.
— Добрый вечер, Ваше Величество, — заговорил Адельман. — Не хотели вас будить, но…
Он смолк, увидев мой жест, что извинения ни к чему.
— Добрый вечер, Ульрих, — отозвался я с легкой улыбкой. — Возвращаю вам Гильдию в целости и сохранности. И кобольдов, кажется, тоже. Хотя стопроцентно я в этом не уверен.
Я ему подмигнул. На лице Адельмана обозначилось облегчение, словно он ожидал, что застигнет меня не в лучшем настроении.
— Мне также сообщили, что вы еще больше улучшили защиту Гильдии, за что я вам вдвойне благодарен. Что ж, займемся делами.
— Уверены, что не хотите передохнуть с дороги? Выглядите все ужасно утомленными, — сказал я. — Впрочем, мы и сами бы тоже не отказались от передышки.
Я кивнул в сторону Маделиф и Маргарете, которым точно отдых не помешал бы.
— Думаю, что мы гораздо лучше отдохнем, когда проясним некоторые важные вопросы, Ваше Величество, — осторожно отозвался Дагоберт, хотя смотрел он на меня хмуро.
Я глянул в сторону Финбарра и тот, поняв, протянул мне папку, которую я следом передал главе Австрийской Гильдии.
— Надеюсь, это улучшит ваше настроение. Хотя с другой стороны — расширение вашей Гильдии и Гильдии господина Ореля на юг, доставит вам множество хлопот, впрочем думаю, вполне приятных.
Глаза Дагоберта округлились от удивления. Он взял папку, раскрыл. Орель следом за ним заглянул в документы и у главы Швейцарской Гильдии только вырвался изумленный вздох.
