Кровь черного мага – 2 — Эрик Гарднер

— У них просто одна Гильдия на весь остров. Ну и библиотека ценная была. Уверены, что все сгорело?

— Не знаю. Я видел только процесс. Что там осталось не в курсе.

— Книги, в действительности, жаль, — заметил Карлфрид.

— Надеялись их когда-то заполучить?

— Вряд ли. Для этого нашим странам пришлось бы вступить в войну. Но война никому не нужна. Хотя, наверняка, нашлись бы методы давления, чтобы они уступили нам библиотеку.

— Тут, думаю, тоже должно быть приличное собрание, включая книги из Палатинской библиотеки*, — заметил я.

— Но книги, не имеющие отношения к магии, думаю, вам будут менее интересны.

— Я бы сейчас с интересом почитал книги про драконов, — я, прищурив глаза, посмотрел на мага. — Надо было у вас еще во Фризии взять.

— У нас их не так много, — ответил Карлфрид. — Их вообще в мире — не так много. Именно тех, которые можно считать достоверными источниками.

— В местной библиотеке такие найдутся? Вам их тут дадут? — поинтересовался я.

— Подозревал, что мой обед обойдется гораздо дороже, — чуть ворчливо отозвался Карлфрид, но тут же улыбнулся. — Пойдемте, господин Райнер-Наэр, раздобуду для вас. Вам, в самом деле, полезно будет почитать. Не знаю, почему Маделиф считала иначе и запретила эти книги.

Он посмотрел на меня и продолжил:

— Позволите? Ненадолго скрою вашу принадлежность к черным колдунам. Около библиотеки дежурят куда более бдительные маги. Не хотелось бы лишать их артефактов.

Он выписал заклинание в воздухе, вокруг меня повис невидимый легкий магический купол.

— Рассейте сами, когда сочтете нужным, — предупредил Карлфрид и повел меня вглубь Гильдии.

* * *

* Палатинская библиотека в Хайдельберге была одной из важнейших библиотек эпохи Возрождения, насчитывая около 5000 печатных книг и 3524 манускрипта.

Глава 15

В Гильдии Хайдельберга шла вполне неспешная жизнь. В коридорах изредка попадались спешащие по каким-то своим делам маги. На нас с Карлфридом никто не обращал внимания.

Мы поднялись на последний этаж, прошли мимо огромного зимнего сада. Стеклянная стена коридора позволяла видеть растущие там диковинные растения и деревья, чьи кроны терялись где-то далеко под потолком. И сама высота потолка сада впечатляла — стеклянная крыша выдавалась метров на десять над крышей основного строения. Среди зарослей были проложены тропинки и расставлены скамейки. В зарослях, где царил полумрак, мелькали то ли магические огоньки, то ли светлячки. А на открытое пространство наоборот лился яркий и теплый, почти неотличимый от настоящего солнечного свет. Я невольно замедлил шаг, осматривая сад. В замке Хоэцоллерн тоже имелся зимний сад, но я не помнил, что он из себя представлял.