Корпорация Монстров — Владислав Гримм

— Ты в порядке? — я подал руку Кену.

— Ага. Ты меня за вечер спас два раза, Хидеки-кун. — благодарно протянул друг, — Ещё бы секунда…

— В этом и смысл иметь напарника. — улыбнулся я, — Пойдём, надо убираться отсюда.

Кошка выбежала из угла дома и снова прыгнула ко мне на руки. Удобно устроилась, ничего не скажешь.

— Ты точно боевыми искусствами по ночам занимаешься, Хидеки-кун. — выдал своё заключение Кен.

Я лишь самодовольно хмыкнул, ничего на это не ответив. А битва была реально тяжёлой. Пришлось применить всё своё мастерство, чтобы не погибнуть. И не превратиться…

— Я вот думаю, что Они здесь забыли? И о чём это они болтали? — спросил Кен.

Он постепенно отходил от случившегося, и мы, не спеша, побрели по улице.

— Не знаю, Кен-кун. Такое поведение для них не свойственно, но предлагаю об их разговорах умолчать. Просто запутанная информация, ничего больше, — ответил я.

И это ещё хорошо, что демоны оказались не высшими, как тот, кого мы с Имамурой встретили в старом замке, и мне не пришлось прибегать к обращению. Но я прекрасно понимал, что они пришли по мою душу, ведь меня об этом предупреждал их генерал. Дальше будет только хуже…

— Да, наверное, ты прав, Хидеки-кун. Как насчёт бара? Хочу обмыть спасение своей шкуры, — выдал Кен, когда мы вышли на оживлённую улицу.

Радует, что Кен согласился умолчать в отчёте о разговорах демонов. Не нужно, чтобы эта информация просочилась, дошла до руководства и вызвала хоть и какие-то подозрения на мой счёт. Я должен оставаться под прикрытием.

— Нам лучше вернуться в офис и доложить о произошедшем начальству, Кен-кун, — предложил я.

— Но, Хикеди-кун, пока мы доедем до офиса, там никого не останется. Рабочий день вот-вот закончится, — Кен продолжал настаивать на походе в бар.

— Хм. Да, в этом ты прав, — я взглянул на наручные часы. Время близилось к девяти вечера, — но сообщить нужно, в любом случае. Сделаю один звонок.

Я достал телефон и набрал номер начальника.

— Мамору-сан, добрый вечер. Звоню сообщить, что мы уничтожили Иттан-момэна…

— Мацуда-сан, а нельзя по таким пустякам меня не беспокоить? Могли бы просто, как обычно, предоставить отчёт следующим утром, — заворчал Ёшияма.

— Вы не дослушали, Момору-сан. В том же районе, после Иттан-момэна мы наткнулись на трёх Они, — продолжил я.

— Что? Вы уверены? — скептично произнёс Ёшияма, — Они же не встречаются в черте города.

— Мы сами удивлены, Мамору-сан. Я лишь рассказываю то, что мы видели собственными глазами, — подтвердил я.

— Вам удалось нейтрализовать угрозу?

— Да. Это было тяжело, но мы справились. Свидетелей не было.