Кодекс Магических Зверей IV — Александр Сорокин

Глава 22Р

Стражник с рыжеватыми усами посмотрел на меня с таким спокойствием, будто сообщил прогноз погоды.

— В смысле придётся отложить? — уточнил я, хотя прекрасно расслышал его слова с первого раза.

— В прямом, целитель, — безрадостно ответил он. — К нам поступило распоряжение губернатора — пускать в Лес только тех, у кого есть пергамент, подтверждающий наличие магических каналов.

За спиной раздался громкий выдох, и Торвальд шагнул вперёд, подвинув меня плечом.

— Это что ещё за хрень⁈ — рявкнул он. — Вчера пускали, а сегодня нет?

— Вчера — это вчера, — сухо отозвался стражник. — За последнюю неделю на разных Спусках пропало ещё три отряда, и власти решили принять меры.

— И с каких пор губернатор решает, могу я ходить в Лес или нет? — прошипел Торвальд.

— С сегодняшнего утра, — невозмутимо ответил стражник.

Варрен сплюнул под ноги, да так смачно, что Люмин с интересом наклонился изучить результат. Кельн прищурился, глядя на стражника, а Дрог молча жевал загубник незажжённой трубки.

Леннокс растерянно переводил взгляд с одного на другого. Хольц держался чуть в стороне, опершись на посох. Казалось, он стоял настолько неподвижно, что и вовсе превратился в часть пейзажа, но я заметил, как стражник слегка кивнул ему, будто старому знакомому, а тренер моргнул в ответ.

— У кого есть подтверждение? — спросил я у отряда.

Торвальд резко обернулся ко мне, приоткрыл рот… и закрыл. Варрен отвёл взгляд, Кельн хмыкнул, а Дрог вынул загубник изо рта и принялся рассматривать его, будто увидел впервые. Леннокс же виновато развёл руками.

— И где это подтверждение выдают? — я вновь взглянул на стражника.

— В Ассоциации Зверей, — он мотнул подбородком в сторону центра.

Рыжеусый наклонился ближе и сбавил голос:

— Целитель, советую поторопиться, там наверняка уже столпотворение.

Я кивнул и обернулся к отряду. В груди закипела злость, но старался не проявлять эмоций.

— Пойдемте в Ассоциацию, — произнес я.

Мы развернулись и направились в сторону центра. Мужики ворчали на ходу, как рассерженная стая ворон.

— Скоро и воздух будут продавать по пергаменту, — бурчал Варрен, перекидывая арбалет на другое плечо. — «Предъявите разрешение на вдох».

— А заодно и на выдох, — хмыкнул Кельн. — Иначе штраф.

— Чей-то племянник, не иначе, сядет на новое место и неплохо наварится, — добавил Варрен. — В столице по-другому не бывает — один закон и десять родственников при кормушке.

Дрог, молчавший всю дорогу, внезапно выдал:

— Губернатор сам дерьмо.

И вновь замолчал, будто исчерпав месячный запас слов.

Торвальд двигался впереди, и, судя по выражению лица, мысленно вскрывал грудную клетку кого-то чиновника. Леннокс с камнегрызом держались ближе ко мне, бросая косые взгляды на рыжебородого.