— Вот.
Девушка уставилась на меня в непонимании, словно не могла поверить, что вся эта еда предназначена только для неё. Она робко подняла голову, как бы желая убедиться, что это не ошибка. Я ободряюще улыбнулся и поставил тарелку ей на колени.
— Вот, ешь, — подбодрил её, жестами показывая, как нужно есть мясо и подносить его вилкой ко рту.
Крошечная гоблинша нерешительно подчинилась и уставилась на меня огромными глазами, с жадностью поглощая еду. Она явно была очень голодна.
Приятно было видеть, как Зара наслаждается приготовленной пищей, и я не мог этому не улыбнуться. Взял с огня ещё один шампур и стал есть прямо с него, с пылу с жару, как говорится.
Девушка уставилась на меня своими огромными глазами, которые при отблесках костра словно светились. Её взгляд метнулся к тарелке и вилке, которые я ей дал, а затем вернулся ко мне, выражая недоумение и неуверенность.
— У меня есть только эти, которыми пользуюсь сам, — пояснил я, подозревая, что она всё равно не поймёт ни слова. — А ты гостья, — я снова указал на еду. — Ешь.
Она вернулась к тарелке, хотя продолжала задумчиво поглядывать на меня. Пока мы ели, установилась неловкая тишина.
— Очень жаль, что мы не можем общаться, — с сожалением произнёс я и улыбнулся. — Наверняка ты могла бы многое рассказать мне об этом мире и о своей жизни. Немного неловко, когда не понимаем друг друга…
Зара почти всё это время смотрела на меня совершенно безучастно, но под конец её лицо просветлело.
— Поговорим, — вдруг согласилась девушка. Она выглядела робко, будто колебалась, и её чуть ли не трясло, а потом резко выпалила. — Смог спасти Зара, накормить Зара, — она указала на жилетку и другие вещи, которые я ей сделал, хотя явно не могла придумать, как описать, что я ей их подарил. — Помог Зара, — наконец подобрала она нужное слово.
Её глаза взглянули на меня нерешительно, и она постучала кулачком по своей пышной груди.
— Спасти, помощь, еда. Зара мочь говорить.
Моё сердце обрадованно застучало. Несмотря на акцент и простые рубленые фразы, я прекрасно понимал, что она имеет в виду. И, честно говоря, тот факт, что она, зная всего несколько слов, при этом смогла так точно выразить свои мысли, говорил о том, что крошечная гоблинша умнее, чем можно было предположить по её примитивной одежде.
— Я просто рад, что с тобой всё в порядке, — сказал я ей. Она непонимающе уставилась на меня, и я, с трудом сдержав вздох, потянулся к огню, чтобы снять ещё один шампур с мясом и протянуть его ей. — Вот, держи, ты ведь хочешь ещё?
Девушка смотрела на еду с явным вожделением, но не брала её, выражая смущение. Пришлось самому взять у неё тарелку и положить на неё дымящееся мясо.
