[1] Назначение кабинет-секретарём — в реальной истории Пётр Васильевич Завадовский стал любовником императрицы Екатерины Второй в 1775 году, в том же году получил должность кабинет-секретаря и состоял при Екатерине Алексеевне. В январе 1776 года был пожалован чином генерал-адьютанта, а в июле 1776 года получил чин генерал-майора, 4 тысячи крестьян в Могилёвской губернии, но вследствие интриг Потёмкина и княгини Дашковой через год был удалён от двора.
[2] Использовать втёмную — разговорное, имеет значение в данном случае, когда человека используют в том или ином деле, не посвящая в детали и цели использования, порой тому, кого используют преподносят легенду.
[3] Лаймы — уничижительное прозвище для англичан, первоначально относилось к морякам, происхождение — сок фрукта лайм использовался англичанами для профилактики против цинги.
[4] Монтгомери погиб — в реальной истории сражение под Квебеком произошло 31 декабря 1775 года, именно в это время и погиб генерал Ричард Монтгомери.
[5] Вступление Франции в войну — в реальной истории Бенджамин Франклин был отправлен во Францию послом в 1776 году, именно тогда он и смог договориться об участии Франции в войне за независимость.
[6] Французские войска у берегов Америки — в реальной истории Франция только в 1778 году подписала договор с США. Тем самым Людовик 16 объявил войну Великобритании в поддержку восставших североамериканских колонистов. Летом 1778 года французский флот под командованием Шарля де Эстена прибыл к удерживаемому британцами Нью-Йорку с несколькими тысячами солдат.
[7] Шарль де Эстен — в реальной истории стал вице-адмиралом только в 1777 году.
[8] Декларация независимости — в реальной истории Декларация независимости США была принята единогласно Вторым Континентальным конгрессом 4 июля 1776 года.
[9] Диспозиция — расположение войск для боя, а также флота на месте стоянки.
[10] Комкор — сокращение от командира корпуса.
[11] Каперанг — сокращение от капитана 1-го ранга.
[12] Высадка французов в Верджинии — в реальной истории такого факта не было, это вымысел автора книги.
[13] Узурпатор — лицо, захватившее власть незаконно.
[14] Семинолы — индейское племя, проживавшее на территории Флориды, ныне также проживающие на территории штата Оклахомы.
[15] Каманчи — индейский народ в США, проживали на территориях Техаса, Колорадо, Канзаса и Нью-Мексико, ныне живут в резервации, штат Оклахома.
[16] Казнозарядные — орудие, которое заряжается с казённой части, имеет запорный затвор.
[17] Ратуша — задние самоуправления населённого пункта.
