Генерал Карамба: В джунглях Юкатана — Алексей Птица

— Карамба! — выдохнул я, наконец, чувствуя, как адреналин отпускает, и на смену ему приходит дикая, выматывающая усталость. — Карамба, вашу мать! Мы живы.

Где-то в темноте капала вода. Размеренно, спокойно, словно ничего не случилось. Словно только что здесь не кипел бой, не лилась кровь, не умирали люди.

— Что дальше, Барра? — спросил Кан Эк.

Я поднял голову, всмотрелся в темноту туннеля, уходящего в неизвестность. Сырой, затхлый воздух тянул оттуда холодом и запахом вековой пыли. Где-то в глубине мерно капала вода, и каждый звук отдавался глухим эхом, уходя в бесконечность.

— Дальше? Дальше мы идём. Пока не выберемся. Пока не увидим небо. А там… там видно будет.

Я поднялся, опираясь на приклад винчестера. В ушах гудело от грохота выстрелов, кажется, заработал лёгкую контузию из-за боя в замкнутом пространстве. Голова кружилась, стены пещеры слегка покачивались перед глазами, но я заставил себя стоять прямо.

Пабло кое-как встал, держась за стену, но, сделав буквально пару шагов, свалился на каменный пол, потеряв сознание, глухой стук его тела отозвался в тишине пещеры зловещим эхом. Кан Эк уже шагнул вперёд, готовый вести нас через этот подземный лабиринт, но, увидев падение Пабло, застыл в нерешительности.

Я тоже замер. Из новой раны обильно сочилась кровь, не желая останавливаться. Коснувшись шеи, я почувствовал липкую теплоту. Надо залить рану текилой и сделать перевязку, чтобы остановить кровь, но наша текила осталась вместе с рюкзаками в селении. А перевязать рану сейчас нечем и некогда, надо идти вперёд, найти хотя бы обычной чистой воды и промыть её.

— Давай пройдём дальше, посмотрим, что впереди, а затем вернёмся к Пабло, — сказал я, чувствуя, как силы покидают меня. — Боюсь, что сейчас мы не сможем его дотянуть до выхода, даже вдвоём.

— Идём! — кивнул Кан Эк и шагнул вперёд.

Я двинулся за ним, стараясь ступать осторожно, но ноги подкашивались, темнота давила на глаза. И тут я наступил на скрытый рычаг. Небольшой кусок плиты, на которой я стоял, резко ушёл в сторону, и я рухнул вниз, даже не успев крикнуть.

Воздух со свистом вырвался из лёгких. Я провалился на десяток метров вниз и упал на что-то жёсткое, но странно пружинящее. Резкая боль пронзила потревоженную рану, перед глазами вспыхнули искры, и я потерял сознание.

Последнее, что я запомнил, метнувшееся ко мне из темноты юркое тело неизвестного животного и укус, боль от которого почти мгновенно прошла. Вместо неё по телу стал расходиться холод, вызвавший сначала оцепенение, затем паралич, а потом и потерю сознания.