Бисбо — это совсем небольшой городок. В нём не было, ни гостиницы, ни таверны. Но еду купить можно. Её принесли прямо на пристань в большой корзине. Причём, корзина не продавалась, пришлось её выгружать.
— У меня такое чувство, — ухмылялся Альберто за ужином. — Что нам всё время хотят сообщить о непорядках с головами.
— Есть такое, — улыбался Энтони. — Ну, нам как бы положено чудить. Так что мы, наоборот, в образе.
— В образе богатых бездельников, мающихся дурью, — поддакнул Альберто. — Вина?
Альберто кивнул на глиняный кувшин, запечатанный воском. Второй такой он отдал команде, как и часть еды. Энтони согласно кивнул.
Альберто, поднявшись, дошёл до выдвижных ящиков, достал из одного из них нож.
— Но рожи у некоторых тут, конечно, — заметил Каниони. — Хоть сейчас на плакат «Разыскивается».
Это он про мужика, который подъезжал на старом парокате поздно вечером. Действительно, мужик выглядел… Не очень приветливо. Заросший бородой чуть не до глаз. У них ничего не спрашивал, поговорил со смотрителем и уехал.
— Да, — усмехнулся Энтони. — Мне тоже так подумалось.
— Может быть — это завтрашний капитан катера? — предположил Альберто, расковыривающий воск.
Энтони подумал, вспоминая.
— Не думаю, — ответил он, наконец. — Смотритель с ним разговаривал с некоторой настороженностью. А катер нам предлагали… Как если бы своего человека пристраивали.
— А как ты понял, что с настороженностью? — спросил Альберто, вытаскивая пробку.
Обычный деревянный чопик. Для этого и нужно заливать воском, чтобы плотно было.
— Смотритель щурился, — ответил Энтони. — А с нами я такого не наблюдал. И стоял на ступеньке, не сходя на землю. Но, может быть, я просто преувеличиваю.
Альберто пододвинул поближе кружке, наклонил кувшин.
— Может это какие-то местные проблемы? — предположил он, наливая вино.
— Скорее всего, — ответил Энтони.
Он взял ещё один кусок пирога. Рыбного, кстати. А ещё имелись пирожки с чинараей. По вкусу напоминает сладковатый картофель.
Альберто подвинул одну кружку товарищу, сел напротив.
— Что же, — поднял он свою тару. — За успех. В чём бы он не выражался.
Энтони согласно усмехнулся, поднял свою кружку. Они были железные, кстати. Поэтому столкнулись с лёгким звоном.
— Но всё-таки, — заговорил Альберто, отпив вина и потянувшись за куском пирога, который лежал на разделочной доске. — Меня не покидает чувство, что мы и в самом деле занимаемся полной ерундой.
— Возможно, я покажусь… м-м, суеверным или что-то похожее, — откликнулся Энтони. — Но у меня есть… Не сказать, что это вера. Скорее этакое «но». Что нужно показывать судьбе, что ты в поиске.
