Чужая тень IV — Макс Гудвин

Виолла Раске устремилась ввысь, чтобы под резким углом спикировать в то место, где за городом ждали некросани. А над Трестом, сгустились серые тучи, однако вместо снега они извергли одну единственную молнию, но толстую и яркую до самой земли, гром от которой прокатился по всей округе.

Глава 26

Ход Бури

Я ударил костяным мечом с размахом, чтобы не потерять равновесие и не провалится на противника, однако точно достать его. По моей задумке, половинка головы деструткора должна была уже сползать с аккуратного среза, подталкиваемая давлением освободившейся от телесных оков крови, но левая латная перчатка Милднонадо поднялась вверх и кромка меча выбив сноп искр сорвалась с зашиты не поразив цель.

— Лишь аксессуар и больше ничего. — медленно прокомментировал противник.

А я уже нес ему новую серию ударов, не приближаясь на расстояние его рук и ног, ведь, то что деструктор носит костюм и не имеет никакого видимого оружия о многом мне говорило. Он отбивал их играючи, отступая и затягивая меня на него, а вокруг нас скапливались люди, с оружием, они не целились, но могли в любой момент открыть огонь. Мой свет больше не слепил их, возможно потому, что я был занят осыпая Чауза ударами.

Перестал кричать и давать боевые советы и Зэр, будто я провалился в сферу, словно на меня надели антимагическую сеть.

— Я могу освободить тебя от гнёта старого безумца и ты снова сможешь жить нормальной жизнью. — произнёс Милдонадо даже не запыхавшись.

— Нет нормальной жизни, там где нет свободы. — выпалил я продолжая свою серию, вращаясь и разя, казалось, неуязвимого воина.

— Это сказал тебе давно почивший маразматик, пытавшийся захватить твоё тело, а потом шантажом вынудивший тебя встать на путь культивации? Я могу дать тебе иной путь, еще ничего не поздно изменить.

— Мне не по пути с тобой! — прорычал я, делая вид что останавливаюсь.

— Тогда ты выбрал гибель и забвение. — медленно покачал головой деструктор и в этом и была его ошибка.

Я переместился со скоростью света, левее от него чтобы совершить решающий удар в то место, где уже заканчивается латный ворот, но не начинается треугольная шляпа.

Хруст костей позвоночного столба служившего телом моего меча разнёсся по всей округе, золотой клинок прошёл насквозь головы, а костяное плотское наполнение ударило в голову деструктора и натолкнувшись на могучий череп генерала, разлетелось на куски, оставляя в моих руках лишь рукоять с гардой из рёбер.

— Твой выбор погубил тебя. Как бы тебя не звали… — покачал головой Мильдонадо и ударил…

Словно тогда, давно, в схватке с разбойником Глазом, удар казался неотвратимым, и как, и ранее — зазвенела золотая кольчуга Зэра Илькаара. Я не слышал слов императора, но он чутко бдел за своим учеником, оказавшимся в окружении светломирцев, будто ребенок, заигравшийся во дворе и не заметивший приближающихся грозовых туч — и от того угодивший под проливной дождь. Вот только вместо дождя меня ждала серия тяжеленых и точных ударов.