— Где книга вашего вождя? — Спросил я.
— Какая книга? — Пролепетала одна из наложниц. Судя по раздававшимся неподалёку воплям, им было чего пугаться, а мои охранники выглядели устрашающе.
— Магическая книга, он сказал, что она в шатре, — ответил я.
— Так это господин вам приказал её забрать? — Уточнила наложница.
— Я сам так решил, ваш господин мёртв, мне пришлось его убить. Почему-то он не захотел отдавать свою магическую книгу просто так. Вы тоже будете упираться?
— Мёртв, — повторила наложница. — Я это почувствовала.
Женщины выскочили и начали громко визжать, Саир от неожиданности чуть их не рубанул. Похоже, не слишком эти наложницы горевали из-за смерти своего господина, потому что они визжали от радости. Вроде бы должны почувствовать, что освободились от клятвы, но скорее всего, они просто не поняли, что произошло.
— Книга, — напомнил я.
— Да, да, господин, — одна наложница полезла в какой-то массивный сундук и достала оттуда небольшую книгу, чем даже немного меня разочаровала. — Господин, прошу, подождите немного, мы быстро соберём вещи. Вы позволите нам взять лошадей и повозку?
— Советую вам взять ноги в руки и бежать, пока есть силы, — сказал я. — Вы свободны.
Хотел просто развернуться и уйти, но эти особы, бухнувшись на колени, вцепились в мои ноги, не давая выйти. Саир, наблюдая за этой сценой, хохотал как дурак.
— И чего смешного? — Спросил я у него.
— Давайте их с собой возьмём, это же ваша добыча. Вы ведь убили вождя, а маги нам пригодятся, лишними точно не будут. Наладим связи в королевстве, будем покупать кристаллы, со временем вы станете очень сильным, я имею в виду ваш род. Не всегда же нам по миру прятаться.
— Ты хоть представляешь, сколько будет проблем с той одарённой, которая у меня уже есть? А ты предлагаешь тащить с собой сразу трёх слабых магесс.
— Да, — невозмутимо кивнул Саир. — Нам что одна, что три, всё едино, если дворяне захотят нарваться, то обязательно это сделают.
— Не бросайте нас, господин, — между тем голосили женщины. — Мы будем служить вам верой и правдой, никогда не подведём.
Пока я стоял и раздумывал, снаружи раздался шум, моя охрана выясняла с кем-то отношения.
— Быстро собирайтесь, только не надо много вещей брать, вам никто не будет выделять кучу повозок, поедите на одной, — приказал я. — Саир, там неподалёку вроде были лошади и повозки, выбери поприличнее.
Вокруг моих лесовиков столпилась большая толпа, мародёры добрались сюда и были очень возмущены тем, что их не пускают в самый большой и богатый шатёр.
— Господин маг, — обратился ко мне старший этой группы, — у нас так не делается. Все имеют право заходить куда хотят и брать, что захотят.
