#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 15 — Григорий Володин

— Ты….

— Ещё не всё, — замечаю я, бросая пси-гранаты прямо под его ноги. Ментальная энергия разрывает пространство вокруг, сминая и перекручивая пламя. Но это лишь подготовка.

— Держи десерт! — обрушиваю целый поток электрических камней, которые вспыхивают и взрываются один за другим, снося не только Кима, но и часть стен за ним. Он летит как торпеда и пробивает десятки стен. Грохот и треск — и вот уже половина лабиринта обрушивается, открывая потрясающий вид на Пурпурный дворец. Похоже, Ци-вану придётся внести изменения в архитектурные планы, хе-хе.

Ким едва удерживается на ногах, остатки доспеха еще держатся, но сам он задыхается от смеси гнева и страха. Я подхожу к нему медленно, каждый шаг звучит, как удар колокола.

— Ну что, желаешь продолжения? — Я медленно выпускаю демонские когти, тёмные и острые, и Ким отшатывается, его лицо искажено ужасом.

— Кто… кто ты⁈ — хрипит он, чувствуя, как мои когти касаются его разрушенной брони.

— Я? — Я смеюсь, приближая лицо к его. — Просто тот, кто убил твоего брата… которого я даже не помню! — Сжимаю когти, разрывая остатки его доспеха и вспарывая грудь. — И тебя забуду так же быстро. Потому что ты жалкий слабак!

Сдавленный визг Кима прерывается резким хрустом, и его тело обмякает, падая на остатки искорёженного лабиринта.

«Мелиндо, рога» — предупреждает Лакомка по мыслеречи.

— Черт. — Касаюсь макушки. — И, правда, вылезли, блин. И копыта… А я гадаю, чего так звонко асфальт стучит под ногам.

Только едва успеваю убрать демонские атрибуты, как появляется стража ханьцев, а также запыхавшийся Чжу, глаза его округлены от ужаса.

— Граф Филинов, что вы наделали⁈ — панически вскрикивает он. — Это же Обсидиановый сад! Его так любил Ци-ван!

Я пожимаю плечами и оглядываю разрушенную секцию лабиринта. Половина стен снесена, дорожки превращены в хаос, а под нами — аккуратный, прямой проход прямо к Пурпурному дворцу. Мда, сад был хорош, но что уж тут поделать?

— Да ладно вам, старина Чжу, — отмахиваюсь я, указывая на открывшуюся дорожку. — Зато теперь есть прямая дорога от гостевых особняков до дворца. Никто больше не будет блуждать! Разве это не великолепно?

Я ощущаю лёгкий всплеск ментального контакта и слышу ехидный голос Лакомки в своей голове:

«Браво, мелиндо! Правитель Хань будет в восторге!»

«Ну что, я же сегодня хороший мальчик? Правда же?» — усмехаюсь.

Лакомка улыбается с иронией:

«Мелиндо, очень хороший, даже улучшил ландшафтный дизайн для гостеприимных хозяев».

Люди из нашего посольства уже здесь. Они встают позади меня, не скрывая своей решимости, и мгновенно начинают отбивать любые попытки стражи приблизиться. Подходят к Чжу и спокойно разъясняют, что мы — неприкосновенные люди, ибо у Царя такая договоренность с Ци-ваном. Вы же не хотите вызвать гнев Царя Бориса? И судя по виду Чжу, он совсем не хочет.