Я – та, о ком сплетничают в высшем обществе. Бессовестная невеста, сменившая уже пять
женихов и нацелившаяся на шестого. Легкомысленная красавица с ледяным
сердцем. Однако мало кто знает, что все это – лишь прикрытие. Я – фиктивная
невеста, которая помогает решать проблемы. В этот раз они возникли у меня.
Мой новый жених хорош собой, нагл и харизматичен. И меня к нему тянет с
такой пугающей силой, что хочется отказаться от договора и сбежать. Но я –
Лилиан Харрис, я не могу отступить. Главное – не поддаться искушению.
Лорд Родерик Джон МакЛауд был без сомнений привлекателен. Он принадлежал к тому
типу джентльменов с особой харизмой, на которых обращают пристальное
внимание все представительницы женской половины общества без исключений. Но
без дальнейшего желания познакомиться поближе.
Потому что при взгляде на холодное, гордое, надменное лицо лорда по коже
пробегал озноб, сердце начинало бешено биться, жар бросался в лицо, но не от
девичьего восторженного волнения, а от ощущения опасности, которая исходила
от мужчины.
Безупречные черты лица, прямой нос, волевой подбородок с ямочкой, короткие
темные волосы, уложенные идеально волосинка к волосинке, невероятно широкие
для джентльмена плечи, высокая крепкая фигура, упакованная в элегантный
костюм, на шее — безупречно повязан платок. И невозможно бирюзовые глаза.
Мисс Лилиан Харрис, искоса наблюдавшая, как опасный мужчина неумолимо
приближается к ней, уверенно пересекая бальный зал, на миг вновь испытала
искреннее изумление — ну разве бывают глаза такого невероятного цвета?
Однако вскоре уже привычное нетерпение от встречи с очередным «женихом»
затопило девушку с головой, и мисс Харрис нервно облизнула вдруг пересохшие
губы.
— Странное чувство вызывает твой новый наниматель, — задумчиво пробормотала
тетушка Мэри, сопровождавшая её на бал. Но пояснить не успела.
— Мисс Харрис, позвольте пригласить вас на тур вальса?
