Бабье царство. Книга 5. Золотая тьма. Том 2 — Игорь Осипов

И каждый раз, когда нарисованные схемы отклеивались воска и взмывали в воздух, а потом схлопывались в линзе, юная волшебница оглядывалась на дверь и на окно. Ведь чары светились и были большими и заметными со стороны. Но нет, никто не появился.

Готовым всё было только через несколько часов, отчего у девушки уже заныла затёкшая спина и заболела шея.

Она неспешно повела головой, отчего даже позвонки хрустнули.

— Вот теперь всё готово, — прошептала она.

— И куда ты? — тут же спросил баронет.

— В Керенборг, в колдовские лавки. Куплю нужное для изготовления артефакта по запискам Лукреции да Бель. Не могу же я появиться перед её могуществом с пустыми руками. Я должна прийти и показать результат.

Шарлотта встала, быстро, чтоб не передумать, нацепила на себя походные вещи и наплечники, собралась с мыслями, а затем подошла к окну.

А когда щёлкнула пальцами, окно само собой открылось, запуская в покои тёплый полуденный воздух.

Девушка опёрлась руками о подоконник и выглянула вниз. Там было высоко — всё-таки третий этаж. Но отступать не хотелось, а если идти через дверь, то заметят и возьмут под охрану. Или опять загонят в эту же комнату обратно.

Юная волшебница отошла на шаг назад, замерла на миг и зашептала:

— У тебя всё получится. Всё получится.

Когда жили в Галлипосе, она много раз прыгала с подругами в море с крыш портовых построек. Ох и ругалась тогда матушка.

А когда прыгала, то тёплая солёная вода подхватывала и не давала утонуть. Шарлотта до сих пор помнила это ощущение падения, невесомости и погружения в тугие и своевольные волны. И чары делала такими же, как и воспоминание. Не просто так, разумеется, а по всей волшебной науке — с многограммами, расчётом флюкций и флюэнций, а с ними и сил.

И хотя было немного страшно, она верила в себя.

— Да поможет мне Небесная Пара, — прошептала волшебница и осенила себя святым знаком, а затем подошла к окну и кинула в траву на газоне самую большую линзу, предназначенную для самого безрассудного поступка в её жизни.

Стекляшка упала с глухим стуком и не разбилась.

А разбилась бы — пришлось бы отказаться от идеи.

Шарлотта оглянулась на хмурого Максимилиана и вскочила на подоконник, где нервно сглотнула и сжала руку на висящей на поясе волшебной палочке.

— Я вернусь. Обещаю, — прошептала она, а потом набрала воздуха в лёгкие, словно перед нырком в море, и рывком прыгнула вниз.

Промелькнуло окно, что было этажом ниже. А в самом низу девушка взвизгнула, испугавшись, что чары не сработали и что она разобьётся всмятку, как варёное яйцо. Но в последний миг воздух рванул ей навстречу, замедляя падение. Аж в ушах засвистело.