Адвокат по драконьим разводам — Эми Эванс

— Думаю, он уже достаточно отсиделся в стороне, — кивнул герцог, — В конце концов, именно Люциан всю эту кашу и заварил, — напомнил он.

Да и сложно мне было забыть, по чьему именно указу Адалин выдали замуж за Эрона.

— Все, мне пора, — произнес законник, склонившись ко мне и еще раз поцеловав в макушку, — Отдыхай. Завтра тебе понадобятся силы.

Вздохнув, он стремительным шагом направился к выходу.

И едва за лордом Рейнхардом закрылась дверь, как в гостиной раздалось вежливое покашливание, явно не принадлежавшее герцогу.

Так, а это еще что такое?

— Ваша Светлость, мы все безмерно вас уважаем, — раздался по ту сторону двери голос Декстера, — И благодарны вам за всю ту помощь и поддержку, что вы оказываете леди Дэшш.

Что-то мне не кажется, что дворецкий явился в мои покои только для того, чтобы лорда Рейнхарда поблагодарить и выразить ему свое восхищение.

— Леди Адалин вам очень доверяет, — послышался голос Августа.

И он тоже здесь?

— Но она еще совсем юна и неопытна, — продолжила Марша.

Там, похоже, вся троица опекунов собралась.

Подслушивать разговор, для моих ушей не предназначенный, было не самым красивым поступком. Но они сами виноваты в том, что решили обсуждать все это именно здесь.

— И поскольку родителей леди Адалин с нами нет, — подхватил Декстер, — Мы, как люди, которым не безразлична ее судьба, хотели бы вам напомнить, что ее есть, кому защитить.

— В случае необходимости, конечно, — мрачно добавил Август.

И пусть их волнение насчет лорда Рейнхарда было совершенно напрасным, все сказанное прозвучало до того мило, что у меня даже защемило в груди от подобной заботы.

— Раз зашел такой разговор, то хочу убедить всех вас, что в отношении вашей леди у меня исключительно серьезные намерения, — произнес законник абсолютно серьезным тоном, — И обижать я ее не планирую, можете мне поверить.

Что герцогу ответили на это, я уже не услышала. Видимо, они додумались отойти от двери в спальню. А, значит, так я и не знаю, к какому мнению пришли мои защитники на всю эту ситуацию.

С одной стороны, я понимала, что завязывающиеся отношения с новым мужчиной на фоне развода со стороны окружающих выглядят не лучшим образом. Но герцог де Карто никогда не был моим мужем в полном смысле этого слова.

Да и разве после всего того, что я пережила за последние месяцы, я не заслужила хотя бы капельки счастья?

Но, похоже, мне стоит приготовиться к тому, что поймут меня далеко не все.

Спустя минуту дверь в спальню отворилась. И Марша, вошедшая внутрь, выглядела совершенно невозмутимо. Так, словно только что вовсе и не угрожала брату императора.