Скрывшись от гостей, которые, если честно, про меня уже и забыть успели, я направился к Бродяге.
В это же время началось световое шоу.
Да, мы подготовили красоту по высшему разряду. Пригласили команду лучших светотехников и иллюзионистов, у которых выступления расписаны чуть ли не на год вперёд. Фейерверки ведь запрещены. Но со светом и иллюзиями можно вытворять что угодно, не опасаясь быть пойманным за руку инквизитором.
Я невольно остановился, любуясь зрелищем.
Сначала в небе стало больше звёзд, потом возникли планеты. Я узнал Марс, громадный Юпитер с Красным Пятном, кольца Сатурна… Потом всё это смешалось, образуя сюрреалистический взрыв и пролилось на землю водопадом. Дальше началась непередаваемая игра красок, перетекающих друг в друга картин. Из небытия восставали древние города, вырисовывались черты современных мегаполисов, текли реки, через них перекидывались мосты… Величественно скользили круизные лайнеры, разливались океаны, в глубинах которых плавали киты, кракены и даже канонические Древние из общепринятого пантеона. Я узнал Мать Гидру, Кта-Лу, Ийига… А вон проплыла ужасающая тень Неведомого…
В какой-то момент из всего этого разгулявшегося хаоса выплыл мой родовой герб, а чуть поодаль возник герб Куртов. И эти символы сблизились, как-то хитроумно переплелись, дополняя друг друга…
Раздался восторженный рёв толпы.
На концерте собрались не только наши гости, но и жители посёлка. Обитатели долины принесли складные стулья, шезлонги и табуретки, расселись широкими кругами за линией столов. Ещё дальше можно было увидеть мужчин, на плечах которых сидели дети.
Герб Куртов исчез.
А герб Ивановых мастера-иллюзионисты искусно вписали в лунный диск.
Я стоял у края открытой террасы, так и не добравшись до двери, когда у меня за плечом раздался тихий голос:
— Впечатляет. Как и ваша новая система безопасности, барон.
Фраза была сказана по-английски.
Резко обернувшись, я увидел полупрозрачного молодого мужчину в твидовом костюме и старомодной шляпе. Мужчина смотрел на меня и улыбался.
Джордж Гренвиль.
Новый премьер Британии.
— Это не я, — на лице чиновника появилась высокомерная усмешка. — Скорее, моё послание. Пока вы охотились за нашим планирующим биомехом, в пространство долины внедрилось… скажем так, наземное устройство. И сегодня, в день вашей свадьбы, я хочу, чтобы вы поняли три вещи, барон. Первое: ваша система безопасности не настолько совершенна, как вам кажется. Второе: мы знаем, что вы сделали в Наска. И знаем, как погиб сэр Иезекииль. Третье: вы убрали с доски очень серьёзные фигуры. И мы это не забудем. Спокойно жить дальше вам никто не даст. Приятного вечера, барон.
