— Товарищ Сталин, — произнёс он. — Вызывали?
Сергей кивнул, указав на стул напротив.
— Садитесь, Павел Анатольевич. Есть разговор.
Судоплатов опустился на стул, положив папку на стол. Он выглядел как человек, готовый к любому вопросу, к любому испытанию. Сергей знал: Судоплатов не из тех, кто теряется под давлением. Это был человек, умевший держать эмоции под контролем, просчитывать ходы противника и находить решения там, где другие видели лишь тупик. Именно поэтому он и вызвал его.
— Что нового у японцев? — спросил Сергей. — Изменилось ли что-то в их планах?
Судоплатов открыл папку, но даже не заглянул в неё — он знал всё наизусть.
— Ничего не изменилось, товарищ Сталин. Наши источники в Маньчжурии и Токио подтверждают, что японцы готовят наступление на июль. Мы также перехватили сообщения, указывающие на то, что японцы пытаются завербовать новых агентов у нас, в Хабаровске и Владивостоке.
Сергей слегка прищурился, его пальцы начали медленно постукивать по зелёному сукну. Китай, раздираемый внутренними конфликтами и ослабленный японской оккупацией Маньчжурии, был ненадёжным союзником. Если японцы начнут наступление, китайцы вряд ли смогут оказать серьёзное сопротивление, что позволит японцам позже сосредоточить все силы против СССР.
— Китайцы готовы? — спросил Сергей, хотя ответ он предвидел.
Судоплатов покачал головой, его лицо стало ещё серьёзнее.
— Нет, товарищ Сталин. Чан Кайши поглощён борьбой с коммунистами и внутренними оппонентами. Его армия разрозненна, плохо вооружена и не готова к полномасштабной войне с японцами. Наши агенты в Шанхае и Нанкине сообщают, что японцы активно подкупают местных командиров, чтобы те не вмешивались в их планы. Некоторые китайские генералы уже получают деньги от японцев через посредников. Если японцы ударят в июле, китайцы, скорее всего, просто отступят или сдадутся. В лучшем случае они будут вести партизанские действия, но этого недостаточно, чтобы серьёзно отвлечь японцев.
Сергей нахмурился. Это был не тот ответ, который он хотел услышать, но именно тот, которого ожидал. Китай был слабым звеном, и японцы это знали. Их стратегия была ясна: нейтрализовать Китай, чтобы сосредоточить силы на советской границе. Если бы удалось отсрочить нападение, у СССР появилось бы время перебросить дополнительные дивизии и, возможно, подтолкнуть китайцев к более активному сопротивлению. Он наклонился вперёд, его взгляд впился в Судоплатова.
— Хорошо бы, чтобы японцы отложили нападение, — сказал он медленно, словно взвешивая каждое слово. — Нам нужно время, Павел Анатольевич. Что скажете?
