Во власти иллюзии — Лев Жуковский

— Конечно, конечно, рыцарь Ирчин! Два проценты от ресурсов, добытых твоим отделением на этой миссии, будут значительными, так что хорошенько подумай уже сейчас, куда потратишь столько премиальных Эргов.

Глава 5

Разговор воинов из отделения старого рыцаря Ирчина, в лагере лейтенанта у походного костра

Иллюстрация. Будни воинов, на службе у Герцога.

— Рыцарь Ирчин словно с ума сошёл. Вы видели, как он набросился на тех Воинов Арахнидов [2] ранга? Никакой здравомыслящий человек не стал бы сходиться в рукопашную с таким пугающим противником!

— Да, после того взрыва он словно с катушек слетел. Не зря же он обещал казнить Рекела. Кажется, в его старой голове последние мозги в песок превратились. А лейтенанту Жерару Малихову плевать, пока этот сумасшедший тащит невиданную доселе добычу. Он словно не замечает, как изменился сам старик Ирчин, и даже его голос стал чересчур зловещим.

— А ещё этот его пугающий взгляд. Смотрит на нас, словно и не замечает. Как на мертвецов, причём даже на Леура Кретова. А тот и хотел бы поставить рыцаря Ирчина на место, но страшно, видать, боится в глаза посмотреть, не то что заговорить.

— Эти заносчивые волшебники вечно называют нас деревенщиной, ну пусть теперь попробует наш благородный Леур высказать своё мнение старику Ирчину, если смелости хватит! — рассмеявшись, произнёс один из воинов.

— А ведь поговаривают, что по количеству добытого наш Злобный господин Ирчин опередил уже всю четвёртому роту Пере́ка Шрама целиком. И останавливаться на этом явно не собирается. Плохо это может закончиться, для нас так точно, — тихо закончил Чикир, — всё же с параметром Живучесть в четыре единицы больше пятидесяти лет не живут, будь ты хоть трижды рыцарь, может, старик и решил, таким образом, славно концы отбросить и нас с собой заодно на тот свет прямёхонько отвести.

— Не накаркай, бестолочь ты проклятая! Помёт нургла, я тебе лично сейчас голову откручу! Сколько тебе говорить, Чикир, в походе о таком молчать нужно, — раздражённо сказал Мареш, резко поднимаясь.

Чикир подскочил и не хуже лесной крысы ловко отбежал от костра на сотню метров в глубь лагеря, решив поберечь свои драгоценные рёбра.

— Что тут скажешь, молодежь, — лениво произнёс Сотоп, — наш господин Ирчин лет эдак пять назад, когда вы ещё под стол ходили, и не с такими противниками в прямом бою сходился, а здесь что, никчёмные воины арахнидов, всего-то четвёртого уровня, да ещё и раненные.

— У тебя, Сотоп, тоже, видать, от старости память повредилась, — весело начал говорить Раум, — ну не может обычный человек, пусть даже рыцарь, соперничать в одиночку с такими монстрами, это попросту невозможно. И ладно ещё лейтенант, у него ведь и магические умения есть, но наш Злобный старик ничем подобным не обладает. Или я чего-то не знаю?