Вернуть Боярство 5 — Максим Мамаев

А ведь брось Император клич и направь сюда полки имперской армии да ополчение боярских и дворянских Родов, и рогачи были бы сметены за недельку, максимум за две. Десятки Магов Заклятий, многие сотни боевых судов и многомиллионные армии крупнейшего государства планеты смяли бы любую оборону противника…

Но чего нет, того нет. Уже у ровных рядов палаточного лагеря моей гвардии я заметил посторонних. Несколько хмурых невысоких блондинов в офицерской форме незнакомого мне Рода, с аурами Младших Магистров, десятка три магов попроще — сплошь Адептов — и несколько женщин. И все эти люди столпились около моего шатра.

Один из Младших Магистров, видимо, главный среди присутствующих, что-то пытался втолковывать невозмутимо стоящему напротив него Арсению, но тот лишь вежливо улыбался и кивал, не двигаясь с места. И судя по недовольству пришлого чародея, то и дело порывающегося обойти командира моей гвардии, напрочь игнорировал всё, что тот говорил.

— Господина Аристарха нет на месте, — в неизвестно который раз повторил Арсений. — И в его отсутствие я не имею права пускать посторонних в его шатёр. Господин, пожалуйста, покиньте территорию лагеря Рода Николаевых-Шуйских, иначе…

— Иначе что⁉ — недобро прищурился блондин.

— Иначе вас выкинут отсюда силой, — ответил я вместо своего подчиненного. — Кто вы такой и по какому праву что-то требуете от моих людей? Да ещё и пытаетесь проникнуть в шатёр в отсутствии хозяина? Предположу что не обыкновенный медвежатник, ибо для представителя данной профессии ведёте себя чрезмерно нагло.

За то, что внутрь могут пробраться, пока этот тип со свитой отвлекает моих людей, я не слишком переживал. Внутри сидел стремительно идущий на поправку Второй, и уж не остановить нарушителей, так задержать на достаточное время и поднять тревогу он бы точно сумел.

— Вы и есть Николаев-Шуйский? — окатил меня едва ли не презрительным взглядом наглец. — Где вы шляетесь, что вас приходится столько ждать⁈

Я, признаться, даже несколько опешил от такой наглости. И начал немного закипать, однако прежде чем успел нахамить в ответ этому невесть что о себе возомнившему уроду, почувствовал сзади знакомую ауру. А затем раздался и голосок, по которому, признаться, я успел изрядно соскучиться.

— Карл, не стоит вести себя так, будто всё вокруг принадлежит вам, — заявила Хельга Валге собственной персоной, проходя через ряды расступившихся и слегка склонившихся в поклонах незнакомых чародеев. — И уж тем более хамить моему… другу.

— Другу, значит, — процедил недовольный мужчина. — Что ж, госпожа, пусть будет по вашему. Хотя я ума не приложу, чем подобный оборванец мог заслужить вашу дружбу.