Суженая для дракона — Ника Трейси

А дальше было несколько часов незабываемой любви.

…Следующим днем мы выпустили свои сущности, которые долго кружили над полем, наслаждаясь тем, что ощущали мы сами.

Глава 34

Некоторое время спустя…

В замке остался Валериан, который после нашего возвращения собирался отправиться в путешествие, чтобы отыскать свою истинную, а мы с мужем переместились в дом у реки, где впервые встретились. Это место навевало на приятные воспоминания, теперь я понимала, почему Даррел так странно себя вел. Не так давно он попросил у меня прощения, объяснив, что с ним тогда происходило.

Оказались мы здесь не для того, чтобы отдохнуть, у нас было одно важное дело. Вчера Даррел обмолвился, что в день нашей первой прогулки он нашел проход, благодаря которому я попала в этот мир. Мне об этом не сказал, потому что не хотел, чтобы я уходила. Я обиделась. Думала, не буду разговаривать с ним несколько дней, но мой муж умеет быть убедительным. Большую часть прошлой ночи он любил меня практически так же страстно, как в первую брачную ночь. В итоге сумел добиться моего прощения.

Мы вышли из дома и направились вдоль реки, держась за руки. Я очень сильно переживала, боясь, что ничего не получится. Уже настроилась на встречу с бабушкой, будет очень обидно, если она не состоится.

Проход был открыт, но я его не видела — меня проводил Даррел. Я ничего особенного не почувствовала, но муж сказал, что мы перешли сквозь проход. Лес казался одинаковым, только стало чуть холоднее. Продолжая передвигаться вдоль реки, вскоре вышли в деревне, в которой всю свою жизнь прожила баба Люба.

— Марьяша?.. — увидев нас на пороге своего дома, женщина потрясенно села обратно в кресло. — Это ты?

— Да, бабуль, это я, — медленно подошла к ней и опустилась на колени, чтобы обнять. — Я так соскучилась…

— Девочка моя, ты зачем вернулась⁈ Я же говорила тебе не делать этого! А кто это с тобой? — она перевела взгляд на моего любимого, который в нерешительности остался стоять у двери. — Это он, да?

— Здравствуйте, меня зовут Даррел, я муж вашей внучки, — с важным видом представился он.

— Приятно познакомится, меня зовут Любовь Игоревна.

— Интересно… — с задумчивым видом произнес мужчина. — Скажите, вам знакомо имя Рейнард?

— Бабуль, что с тобой? — забеспокоилась я, потому что женщина резко побледнела.

— Всё хорошо, — сдавленным голосом ответила она мне и добавила, обращаясь к Даррелу. — Мне знакомо это имя.

— Так зовут одного из моих советников. Недавно я узнал, что у него в роду были жемчужные драконицы.

— Так получается, этот Рэйнард, мой родственник? — удивилась я.