— А, господа несколько минут как покинули постоялый двор, — улыбнулся трактирщик. – Думаю, они отбудут с минуты на минуту и…Госпожа? Госпожа?
Последние слова ударили в спину, когда я, круто развернувшись, бросилась к выходу.
Вот как чувствовала, когда торопилась! Реши я плескаться дольше, сейчас бы пришлось в окно прыгать за уезжавшим экипажем. А так еще есть шанс!
Эх, плакали мои запасы в дорогу! Ну да ладно! Сейчас важнее не еда, а попасть в экипаж к фон Дитриху!
Я выскочила из здания и тут же увидела, как в запряженную карету забирается господин Уве. Его спутники уже находились в салоне экипажа, а кучер, здоровенный детина в широкополой шляпе, держал наготове хлыст. Лошади нетерпеливо переминались с ноги на ногу, готовые двинуться в путь.
— О, боги! – воскликнула я и побежала так быстро, как еще никогда не бегала.
— Подождите! Господин фон Дитрих! Прошу вас!
Белолицый забрался в карету, но услышав мой крик, выглянул наружу. На его красивом, аристократическом лице не отразилось ни тени удивления. Уве взирал на меня так, будто заранее знал, что я появлюсь во дворе.
Остановившись перед экипажем, я вцепилась рукой в ручку дверцы, перевела дыхание и выпалила:
— Прошу, возьмите меня с собой, господа. Мне крайне необходимо добраться в Шварцбург как можно скорее! – и еще торопливее добавила, надеясь, что данный аргумент окажет должное воздействие, не сразу сообразив, что люди, путешествующие в своем экипаже, явно не нуждаются в деньгах. – Я могу заплатить!
Одна бровь фот Дитриха изогнулась с толикой иронии. Его спутница выглянула из салона, смерила меня насмешливым взором и неприятно улыбнулась. Еще двое мужчин, сидевших спиной к движению экипажа, тоже посмотрели на меня удивленно.
— Моя милая, — произнесла незнакомка. – Вы решили, что у нас почтовая карета? Что граф фон Эберштейн и его друзья нуждаются в ваших деньгах? – Она рассмеялась, а у меня дрожь пробежала по телу.
Смеется? Тоже мне, принцесса нашлась!
— Макс, — обратилась надменная незнакомка к хозяину экипажа, — будь добр, дай этой девочке несколько монет. Мне кажется, она в них нуждается. Будет на что бедняжке переночевать и дождаться дилижанса. – Взор насмешницы снова вернулся ко мне и оценивающе скользнул по потрепанной накидке и неприметному платью. Я в ответ посмотрела на ее наряд: богатый, яркий. На все эти кружева и шляпку с пером. На драгоценные побрякушки, украшавшие шею и уши женщины.
Подумаешь. У меня и не такие платья были. Да и цацки эти… Не в них счастье.
— Мне очень надо, — стараясь не потерять остатки достоинства, я распрямила спину. – Я могу поехать с кучером. Я… — произнесла и осеклась.
