— Но, этот, слуга Чингисэна. — Макс кивнул на мертвого монгола, — утверждал, что недалеко у Мункэ есть какая-то лаборатория. Интересно, что для него значит «недалеко»?
— А что он там плел про какого-то мурфа? — вспомнил Гарри, прохаживаясь вдоль пульта, и рассеянно разглядывая каменные стены бункера. Судя по всему, никаких выходов отсюда больше не было.
— Сдается мне, что на этой планете есть что-то еще, — ответил Макс и вызвал биокомпьютер челнока. — Эй, «Парень».
— Что ты задумал? — поднял глаза на него Гарри.
— «Парень» на связи, — активировался канал с челноком.
— Определи мое местоположение. Я стою рядом с пультом наблюдения, который все еще работает, несмотря на усердия Гарри. Попробуй перехватить его сигнал и вычислить, откуда он поступает.
— Вас понял, — ответил биокомпьютер, — приступаю к сканированию и распознаванию.
Гарри тем временем прошелся вдоль стен ангара и все дотошно осмотрел. Однако, ничего особенно интересного не нашел. Какие-то кабели. Сенсорные панели управления. Высокие металлические цилиндры, которые ему уже приходилось видеть в клиниках, где производили мутантов, но эти были непрозрачные и скорее походили на бочки с какой-то смесью. Возможно какие-то реактивы или топливо. Закончив обход, Гарри уже собирался вернуться к пульту. Но тут его внимание привлекла одна из панелей с тремя изогнутыми красными полосами. Он инстинктивно нажал на нее, и вдруг в ангаре что-то изменилось. В стенах открылись и замигали квадратные лампы, недвусмысленно сообщая, что активирован какой-то процесс.
— Черт побери, Гарри, — крикнул Макс, — зачем ты дергаешь за все подряд? Немедленно сматываемся отсюда.
И бросился вверх по тоннелю, несмотря на протесты биокомпьютера, который сообщил ему, что не смог до конца настроиться на искомую частоту. Гарри, сжав покрепче ружье, бросился за ним. Едва они успели выскочить из ангара и отбежать на сотню метров, как скала под ними просела и вздыбилась. Раздался мощный взрыв. На месте посадочной площадки возник сначала огненный столб, который выбросил вверх громадные глыбы. А затем появился глубокий провал. Каньон заволокло пылью. Сверху просыпался целый дождь камней, усиленный камнепадом с соседних отрогов скалы.
Обоих бойцов отшвырнуло на добрый десяток метров, приложив об скалу так, что они потеряли сознание.
Первым в себя пришел Гарри, он попытался подняться, но не смог. Здоровяк был по пояс завален камнями. Макс вообще почти весь скрылся под горой булыжников.
— Макс, ты жив, — с опаской спросил Гарри, он видел только край шлема, немного выступавший над поверхностью каменной горки.
