Шепот вакуума — Макс Глебов

В том, что подобные мысли посетили не только меня, я получил возможность убедиться достаточно быстро. В названный капитаном ангар я прибыл минут за пятнадцать до назначенного срока и стал свидетелем довольно необычного зрелища. Пятый шлюз был открыт, поскольку в данный момент на наш корабль шла погрузка всего необходимого в длительном рейде. Однако на борт «Бекаса» загружали не только разнообразные контейнеры, но и его экипаж.

Перемещением в каюты пьяных до изумления членов команды занимался лично капитан Горн Попеску. Бравых охотников за стабилизированным ливерморием он доставил в ангар на грузопассажирском межъярусном такси и теперь, тихо ругаясь сразу на нескольких языках, перегружал их на корабль.

— Эй, счетчик! — увидев меня, Попеску тут же махнул мне рукой. — Чего стоишь? Бегом сюда! Твой капитан напрягается, а ты тут прохлаждаешься. Давай, помогай распределять твоих коллег по каютам. У нас не так много времени — через час заканчивается оплаченное время парковки «Бекаса».

— Вылет же только завтра… — мой ответ прозвучал слегка сдавленно, поскольку я уже впрягся в транспортировку очередной полностью расслабленной тушки одного из моих будущих товарищей по команде.

— Нет, парень, — злорадно усмехнулся капитан, — вылетаем мы прямо сейчас, а про завтра — это я пошутил. Юмор у меня такой, несколько своеобразный.

Судя по всему, поручить погрузку людей роботам-докерам Попеску всё же не решился, так что нам предстояла та ещё работенка.

— Где это они так набрались? — я всё-таки не выдержал и задал мучивший меня вопрос, когда мы доставили на борт последнего пассажира такси.

— В «Лунной ночи», — охотно ответил Попеску. — И не они набрались, а я их напоил. Тоже, между прочим, уметь надо, так чтобы до полной неподвижности и невменяемости. Сказал, что хочу отметить с командой завершение ремонта «Бекаса», и выпивка, само собой, за мой счет. Вот и отметили. Как видишь, очень даже качественно.

— Но зачем так-то? Вылет же через час…

— В том вся и фишка, — поучительным тоном произнес капитан, не слишком аккуратно сгружая на узкую койку в крошечной каюте безвольное тело старшего техника. — Если бы мы действительно вылетали только завтра вечером, никто из них просто не явился бы на корабль. Слухи слишком быстро распространяются. Даже ты в курсе моих проблем, что уж говорить о тех, кто непосредственно во всё это вляпался вместе со мной? Мои люди просто сбежали бы, не желая рисковать своими задницами и наплевав на неустойки по контрактам. Собственно, так они и собирались поступить, немного проспавшись после нашей веселой вечеринки. Но старина Попеску слишком хорошо знает эту шушеру, чтобы допустить подобное дезертирство. Да, мне пришлось потратиться на выпивку и кое-какие дополнительные хитрости, позволившие достичь столь полноценной отключки моих доблестных подчиненных. Зато теперь экипаж на борту, и мы можем прямо сейчас отправляться в рейд за богатой добычей, которая обеспечит нам всем счастливое будущее.