Сбежавшая истинная дракона — Екатерина Гераскина

Он был с другой.

Он был в другой.

Душа рвалась на лоскуты.

Это была не просто боль, а что-то настолько острое и разрушительное, словно моё сердце пытались вырвать из груди. Без всякой жалости.

Я стояла там, прижимая руку ко рту, чтобы не вскрикнуть от ужаса и предательства, которое я увидела своими глазами.

Каждый стон, который доносился из кабинета, был как удар ножом, точнее, как серия ударов, наносимых снова и снова, без малейшего намека на сожаление или пощаду.

Я чувствовала, как мое дыхание становится прерывистым, как в груди сжимается от отчаяния.

Мои руки тряслись, и я едва сдерживала слезы, которые обжигали мои веки.

Я чувствовала, как моя любовь, мои мечты и надежды рушатся на моих глазах, превращаясь в пепел. Все, что мне когда-то казалось крепким и надежным, в один момент обернулось хрупкими обломками под моими ногами.

Боль пронзала меня насквозь, оставляя чувство пустоты и предательства, от которого не было спасения. Я почувствовала себя такой одинокой и заброшенной, словно во всей империи не осталось ни единого островка тепла и понимания.

Разве должна была я в свои восемнадцать лет получить такой жестокой удар судьбы?

Как же все это развидеть? С каждым мгновением мое сердце кровоточило все сильнее, и я понимала, что уже никогда не смогу смотреть на Гари так же, как раньше.

Разве смогу я забыть все это? Сделать вид, что ничего не видела?

Глава 2

Еще было время, чтобы уйти, забыть. Сделать вид, что я слепая и глухая.

Но я с широко раскрытыми глазами смотрела на Гари, точнее на его голый тощий зад с родимым пятном на одной половинке.

Потом отвлеклась на цветные камушки, которыми были украшены изящные дорогие туфельки и которые почему-то были на бедрах моего любимого. Стройные ноги, затянутые в дорогой капрон, жадно обнимали его, подгоняя пятками, как ретивого жеребца к действию.

Меня, наверное, сейчас стошнит.

Вот-вот.

Прямо на этот белый дорогущий ковер.

Я прикрыла рот ладошкой, пытаясь дышать глубоко.

Меня не замечали.

Они были очень заняты.

А еще Гари так рычал, что мне показалось, что он хотел быть драконом, что сожрет свою «принцессу». Он так неистово целовал ее, как голодный тролль.

— Гар, — задушенно вырвалось у меня. И все прекратилось. Девица перестала стонать, как будто ее резали, а жених рычать, как зверь.

— Эвелин! — вскрикнул жених и развернулся. — Ты что тут делаешь?

Удивление Гари быстро сменилось хмуростью и… досадой.

— Я? Приехала к тебе… — растерянно произнесла я, не такую реакцию ожидала.

— Почему не сообщила?

— Ты… ты… изменяешь мне? — непроизвольно ответила вопросом на вопрос. — У нас же… свадьба.