— Вот и чудненько, тогда поехали!
Ляся села на пассажирское, а Руперт открыл дверцу салона, приглашая нас и показывая, где мы можем взять перекус и воду, если потребуется.
— Куда едем? В Школу? — уточнил Шен.
— Я позвоню Капальди, предупрежу, чтобы выписал два гостевых пропуска на нашу зайку и её друга.
— Нет-нет-нет, — возразила Ляся, обернувшись к нам с переднего сидения. — Зачем ехать в Школу, если можем продлить приключение.
— Что ты имеешь в виду? — в глазах Грейсона блеснули азартные искры.
— Кто-нибудь из вас когда-нибудь хотел посетить поместье бывшего мафиози? — заговорщически спросила она.
— Госпожа Лясивай, вы же знаете, что отцу не нравится, когда вы говорите о нём в таком ключе.
— Знаю, но разве кому-то интересно посещать поместье скучного гендиректора.
— Ты сейчас не шутишь? — ещё больше оживился Грейсон. — Ты приглашаешь нас в гости? К самому господину Сальваторе?
— Да-с! — хихикнула она.
— В прошлой жизни я бы за это бесплатно на улицах неделю работал. Да что там неделю… целый месяц! — произнёс Грейсон и ткнул меня в бок, не веря в происходящее и будто желая проверить, слышал ли я о том, куда мы вообще едем.
— Алан бы тоже так отреагировал, — добавил Эрик. — Дед Сальваторе был легендой. Побывать в поместье — честь, о которой мечтают все уличные пешки.
— Но не представители ордена Отрицателей… — закончила мысль Таника, примешивая в радость о продолжении приключения нотки тоски.
Все понимали, что искомый нами Алан больше не тот человек, которого когда-то любила не только его мать, но и девушка в розовом корсете и с грустными глазами.
Поместье Сальваторе насчитывало три этажа. Когда мы подъехали к большим металлическим воротам, его стало видно сквозь прутья.
— Вау, — Грейсон высунул голову в окно, чтобы всё рассмотреть. — А бассейн у вас есть?
— Два, — отчеканила Ляся. — Один снаружи, другой внутри. Могу как-нибудь пригласить вас на коктейльную вечеринку у воды, на весенние каникулы, например.
— Не гонишь?
— Не гоню, — раскраснелась она улыбаясь.
Ей было приятно такое внимание. Она привыкла стесняться своего происхождения, а тут — неприкрытый восторг. И можно быть самой собой, без масок и стыда.
— К сожалению, господин Сальваторе в отъезде, — сообщил Руперт, заводя автомобиль на подъездную дорожку. — Он просит прощения, что не сможет присутствовать. И настаивает, чтобы вы чувствовали себя как дома и ни в чём себе не отказывали.
Когда двери поместья распахнулись перед нами, и ребята прошли вперёд, я задержал Ляси и шёпотом спросил: — Ты же не просто так пригласила нас в гости?
