Владелица магазина перепугалась, когда вошедший к ней полицейский сказал, что будет вынужден закрыть её магазин в связи с тем, что она связалась с преступным миром города.
— Что вы имеете в виду, господин полицейский? — выпучила она на него глаза.
Вошедший вслед за полицейским детектив отошёл немножко в сторонку, чтобы, прислушиваясь к разговору, не мешать работать нанятому полицейскому.
— Вот эти вот чемоданы, — сказал полицейский, — показав толстым указательным пальцем на четыре чемодана на колесиках, стоявших непосредственно у витрины, — откуда они у вас взялись? По имеющейся у нас информации, они были украдены с завода. Признавайтесь, вы сами их ночью утащили со склада?
— Что вы, что вы. Нет, конечно! — залепетала синьора Гравано. — Как вы могли такое даже и подумать!
— Но если чемоданы не ворованные, покажите мне документы на них, где вы их приобрели? За какую цену? У кого? — продолжал давить на нее полицейский.
— У меня нет документов, — расстроенно сказала владелица магазина. — Единственный документ, который был, увёз с собой владелец этих чемоданов…
— Что это был за документ? Вы помните его содержание? — спросил полицейский, и владелец агентства тоже с надеждой подошел поближе.
— Я дала расписку, что беру их на реализацию, и уплатила ему 30% от их стоимости вперёд, а ещё 70% должна буду заплатить, когда они все будут проданы. Но если они украдены, то получается, я ему ничего не должна. Ведь верно?
Полицейский тяжело вздохнул, как из-за того, что этот документ оказался банальной распиской, так и от наивности синьоры Гравано. Начальник детективного агентства вздохнул вслед за ним. Похоже, она не соврала его сотруднику и действительно не могла ничего рассказать дельного по поводу того, кто сбывает эти поддельные чемоданы…
Но когда он уже думал, что этот тупик, и ему придется срочно придумывать что-то новое, может быть, отправлять сотрудников в другие итальянские города, в надежде, что они там наткнутся на такие же поддельные чемоданы в одном из магазинов, владелица магазина неожиданно сказала:
— Но вы же полиция! Может быть, вы сможете найти этого человека по номеру его машины?
— Вы записали номер его машины? — лица и полицейского, и детектива озарились надеждой.
— Нет, конечно, — фыркнула пожилая итальянка, — это я имена и лица людей не в состоянии запомнить, а на цифры у меня всегда была память отличная, мне их записывать нет нужды. Если я какие цифры хоть раз увидела, я их и через полгода назову, а уж про полторы недели и говорить нечего. Но сначала скажите, так ли уж необходимо закрывать мой магазин?
