Рассвет Души Повелителя. Том 9 — Оливер Ло

Покинув ледяную крепость, я направился обратно в деревню. Холодный ветер бил в лицо, но мысли о предстоящей задаче грели душу. Я должен был освободить жителей деревни от ледяного плена и надеялся, что мой план сработает.

Прошло несколько часов стремительного забега.

Достигнув центральной площади деревни, я достал ледяное сердце Лисицы. Оно пульсировало в моих руках, словно живое. Как только я поднял его над головой, сердце начало светиться ярким голубым светом.

Ледяная Ци, сковывавшая жителей деревни, словно по команде, начала отделяться от их тел и устремляться к сердцу. Это было поистине завораживающее зрелище — потоки голубой энергии, танцующие в воздухе и сливающиеся с пульсирующим кристаллом в моих руках.

Постепенно лед на телах жителей начал таять. Сначала медленно, потом все быстрее и быстрее. И вот, один за другим, они начали пробуждаться от своего сна. И пока что они не обращали внимание на меня, что меня более чем устраивало.

— Что… что случилось? — пробормотал пожилой мужчина, первым пришедший в себя.

— Где мы? Сколько времени прошло? — раздался женский голос.

— Тот зверь! Прошу, скажите, что тот зверь ушел!

Ледяное сердце в моих руках стало заметно тяжелее. Оно буквально пульсировало от поглощенной энергии. Я понимал, что если найду спокойное место для медитации и поглощу эту энергию, то смогу достичь серьезного прорыва. Хороший трофей получился от этого сражения.

Оставив растерянных жителей приходить в себя и разбираться с произошедшим, я направился к дому, где оставил девушек и Чешуйку. По мере приближения я заметил, что дом выглядит… иначе. Более ухоженным, что ли.

Едва я переступил порог, как меня окутало приятное тепло. Внутри было уютно, словно я вернулся в родной дом после долгого путешествия.

— Папа! Ты вернулся! — раздался радостный возглас Чешуйки.

Моя верная спутница тут же обвилась вокруг меня, выражая свою радость.

— Я же говорила, что он вернется, — улыбнулась Лора, выходя из соседней комнаты.

— Добро пожаловать, господин Джин, — поприветствовали меня остальные девушки. В этот раз они были более разговорчивы.

— Этот дом был заброшен, но мы привели его в порядок, — с гордостью сообщила Чешуйка. — Правда, здорово получилось?

Я оглядел комнату. Действительно, девушки проделали огромную работу. Пол был чисто вымыт, старая мебель почищена и расставлена, а в углу уютно потрескивал огонь в печи.

— Вы молодцы, — искренне похвалил я и аккуратно отвел Лору в сторону, но она тут же отрицательно кивнула.

— Все в порядке, я рассказала им. Господин Джин, я понимаю, что вы не хотели нас пугать, то в спокойной атмосфере такую тяжелую весть все приняли не так остро.