Рассвет Души Повелителя. Том 9 — Оливер Ло

— Нужно найти виновника и остановить его, — пробормотал я, осматривая застывших жителей. — Иначе эта деревня будет не единственной жертвой.

Активировав Духовное зрение, я вгляделся в ледяные статуи. То, что я увидел, заставило меня затаить дыхание. Тонкие нити жизненной энергии все еще пульсировали внутри ледяных оболочек. Они были слабыми, едва заметными, но были!

— Они живы, — прошептал я, не веря своим глазам. — Значит, их еще можно спасти.

Подойдя ближе, я внимательно осмотрел Ци льда, что сковывала людей. Чтобы спасти их, нужно было заставить того, кто обратил их в лед, поглотить свою же Ци. Задача казалась почти невыполнимой, потому что не похоже, чтобы это сделал какой-то практик — слишком грубо это было, не было ничего похожего на технику в том, что происходило тут.

Но кто? Духовный зверь? Тогда что у него за сила?

Осмотревшись, я заметил дом на самой окраине деревни. Он стоял особняком, и вокруг него не было видно ни одной ледяной скульптуры. Это место могло стать временным убежищем для девушек, которых я спас. К тому же внутри никого не оказалось, да и не было, судя по запущенному состоянию, достаточно давно.

Вернувшись к Чешуйке и девушкам, я увидел, что белокурая девочка уже успокоилась и спала. Остальные выглядели измученными, но держались.

— В деревне никого нет, — солгал я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более убедительно.

Подозвав Лору, я отвел ее в сторону и тихо произнес:

— Послушай внимательно. Деревня подверглась нападению некоего существа, но жителей еще можно спасти. Я займусь этим. А вы пока подождете в дальнем доме, который пустует.

Глаза Лоры расширились от удивления и страха.

— Но как… как вы собираетесь их спасти? И не опасно ли оставаться здесь?

— Не беспокойся, — ответил я, стараясь звучать уверенно. Мне в любом случае они стали бы помехой, но и бросить этих людей тоже не вариант. — Я оставлю вам артефакт, сохраняющий тепло, и установлю защитную формацию. Вы будете в безопасности. Твоя задача — следить, чтобы все оставались в доме и не выходили наружу. Ты сможешь это сделать?

Лора кивнула, в ее глазах появилась решимость.

— Да, я справлюсь. Спасибо вам, господин Джин. Вы… вы действительно благородный человек.

— Не в благородстве дело, — покачал я головой. — Самое главное, не высовывайтесь и ждите меня. Я не могу оставить вас в этом опасном месте одних, но если это будет временно, то все в порядке. К тому же, с вами останется Чешуйка.

Лора тяжело выдохнула и, собравшись с духом, обратилась к своим спутницам.

— Послушайте все. Мы остановимся в этой деревне, в пустующем доме, пока не утихнет метель. Господин Джин убедится, что окружающая местность безопасна, и только потом мы сможем отправиться дальше, к своим деревням.