Пришествие бога смерти. Том 6 — Дмитрий Дорничев

— Это весьма вероятно, — закивал седовласый мужчина в чёрном костюме. Он был российским послом в эту страну. — Французская знать в последнее время часто конфликтует с церковью, которая здесь, и правда, малость обнаглела. И появление светлых магов могло бы существенно пошатнуть позиции церкви. Но, честно говоря, я даже не предполагал, что они решатся на такой глупый шаг.

— Потому что лягушатники совсем жиром заплыли! От богатств и мирной жизни, совсем страх потеряли! — выругался принц, ударив ладонью по стенке автобуса.

— С другой стороны, это шанс, — продолжил дипломат. — Конечно, жаль, что в расход пошли и Екатерина с Еленой, но у вас ещё остаются Татьяна и её дети. Теперь императорская семья возьмёт их под своё крыло. А дальше всё по плану.

— Эти ваши планы… — простонал принц. — Интриги отца чуть не закончились полным истреблением светлых магов в нашей стране.

— Простите, Тимофей, но вам пока недоступна вся информация, — дипломат покачал головой, а тот вздохнул, представляя шикарную блондинку.

— Надеюсь, отец не нацелился на Татьяну?

— Этого я не могу знать.

— Она моя! — вспылил парень, со злостью уставившись на старика. — И дочка старшая, Юля которая! Она красоткой вырастет и уже пробудила в себе магию, причём светлую.

— Тимофей Дмитриевич… если это правда… — дипломат был ошарашен. — Тогда, возможно, стоит, чтобы Александр, и правда… того?

* * *

Очень интересный океанариум.

Самый нижний уровень.

Ресторан буль-буль или около того.

Гаус и маг.

Водник… осторожно приближается. Немного потрёпанный, видно, что подрался с парочкой сильной осьминогов. Одежда рваная, акваланга нет, да и зачем она воднику? Он просто сделал пузырь на своей голове и спокойно дышал. Да и кислород мог получать из воды. Вот только маг был труслив.

Прежде чем приблизиться, он несколько минут изучал убитого мною осьминога у входа в ресторан. Пытался понять мёртв тот или нет. Ссыкло… у морской твари нет половины щупалец, но есть жуткая рана на всю тушу. Явно мёртв же.

И вот, он всё же решился. Осторожно приближаясь, он пару раз пульнул водяной пулей в осьминога. Убедившись, что тот всё же мёртв, мужчина лет сорока добрался до ресторана. Просунув голову, быстро осмотрелся внутри и достал однозарядный гарпун. Раз он не использовал его против осьминогов, значит, это оружие для нас… людей…

К гарпуну был привязан фонарик, и с его помощью мужчина внимательнее осмотрел помещение. Напомню, что сейчас я под потолком. И скоро у меня закончится воздух… Быстрее давай!

Будто услышав меня, мужчина занырнул в ресторан, и тут я атаковал! Сильно хлопнул его по голове. Воздушный пузырь тут же лопнул, и маг начал захлёбываться, одновременно с этим паникуя.