Я вытащил шлем, завернутый в ткань, а когда вошел в дом, подышал на него и протер, наводя последнюю красоту. Огонь просто! Дядя в обморок упадет.
Каменные стены преддверия того, что здесь считалось мегароном, змеились трещинами неровной штукатурки. Ни росписей, ни цветных узоров. Бедненько мы живем здесь, на окраине цивилизованного мира. Ну да ладно! Какие наши годы! Я открыл дверь и вошел в зал, где во главе стола сидел Акоэтес, который потчевал вином заезжих купцов. Пять человек, судя по сапогам с изогнутыми носами и высоким шапкам — хетты. Они уставились на меня оценивающе, словно не веря, что именно я сейчас получу такую кучу серебра.
— Эней! — приветливо кивнул дядя. — Эти достойные люди приехали к тебе. Удивительные вещи они рассказывают.
— На свете есть вещи не менее удивительные, — отмахнулся я и поставил на стол шлем. — Например, вот это. Ну как, дядя? Это то, что ты хотел?
— Великие боги! — Акоэтес неприлично раскрыл рот. — Глазам свои не верю!
Он вскочил и трясущимися руками схватил блестящий бронзовый цилиндр с торчащей вверх ярко-красной щеткой из конских волос.
— Погоди! — сказал я. — Подшлемник нужен, иначе голове даже в таком шлеме не уцелеть.
Я протянул ему плотную шапку, набитую все тем же волосом. Он дрожащими руками надел ее на макушку, а потом водрузил н, а голову шлем. Купцы смотрели на все это действо, не проронив ни слова, и лишь их широко открытые глаза говорили о многом. Такой шлем не стыдно и царю царей носить, не только князьку захолустного городишки, стоявшего на границе диких земель.
— Удобно! — сам себе не веря, сказал Акотес. — И голова поворачивается во все стороны, и шея прикрыта! Ну, племянник, ну угодил! Тебе и впрямь боги шепчут!
— Почтенные, — перевел я взгляд на купцов и поднял вверх растопыренные пальцы левой руки, где тускло поблескивало изделие троянских ювелиров. — Вот это кольцо весит ровно один вавилонский сикль. У меня есть девять рабов, за которых вы должны пятьсот сорок таких колец. Я приму серебро по весу, но перед этим тщательно проверю ваши гири.
— Хорошо, молодой господин, — с серьезным видом кивнули купцы. — Это законное требование. У нас в обозе едет женщина и четверо детей. У нее нет ничего, поэтому мы везли и кормили ее бесплатно. Хотелось бы что-то получить за это.
— Как ее зовут? — спросил я,
— Нана, — ответили купцы. — Имен детей мы не спрашивали.
— Это она, — кивнул я, — У меня девять дармоедов, которых я кормил всю зиму! Так и быть, я не стану брать с вас то, что они проели за это время, а вы не вспоминаете, что съела одна единственная баба с маленькими детьми. Тащите сюда серебро и весы. Рассчитаемся прямо здесь. Не будем терять времени, почтенные. Время — это и есть чистое серебро.
