Первый поход — Алексей Александров

— Это не объясняет, почему Компания вновь вспомнила о тебе, — заметила Ришья. — Силы князя Руяна Сухарата и маркграфа Велька невелики. С Сонгалем им повезло — армией командовал глупец, но с Хальтом так не получится. Да они на него и не пойдут.

— Значит, в правлении Компании знают что-то, чего не знаем мы, — предположила Сетар. — Осталось выяснить, что именно… Прикажу слугам собирать наши вещи, — поднялась она.

— Я ещё не решил, — попытался остановить наложницу Ринор Нором, но наткнулся лишь на многозначительную улыбку. — Хорошо, ты права, — сдался он. — Это слишком щедрое предложение, чтобы отказаться.

— Дело не в щедрости предложения, — опередив сестру, сказала Ришья. — Дело в Гарне Вельке. Ты наконец-то нашёл его. Того, кто посмел завоевать славу, равную славе Ринора Норома — наёмника, ставшего князем. Старая легенда жаждет проверить новую на прочность. Хочет доказать, в первую очередь себе, что всё ещё лучший!

— Гарн Вельк? Серьёзно? Он всего лишь мальчишка!

— Мальчишка, который за месяц добился больше, чем все князья Дхивала за последние двадцать лет, — напомнила Ришья.

— Мальчишка, который утопил целый флот… — вторя сестре, добавила Сетар.

— Это не доказано, — попытался возразить Ринор, но Сетар и не думала останавливаться.

— … разгромил армию и захватил город. Или причина именно в его молодости? Наш старый князь завидует молодому маркграфу?

— Я не такой старый!

— Если подумать, — вновь перехватила нить беседы Ришья. — Ваши истории во многом схожи. Оба были наёмниками и добились невероятного успеха. Но ты стал князем далеко за тридцать, а Гарн Вельк получил титул маркграфа толком не начав брить усы.

— Интриги эданских фольхов, — отмахнулся Ринор Нором, не желая признавать правоту наложниц.

— Такие же интриги фольхов, что сделали тебя князем? — невинно заметила Сетар, картинно потупив очи в пол.

— Ладно, ваша взяла, — сдался Ринор, растеряв остатки напускного благодушия. Лицо его приобрело хищное, ястребиное выражение. — Признаю, в чём-то мы схожи. И мне не терпится проверить, так ли он хорош, как о нём рассказывают.

Глава 20

Роковая встреча

Сонгаль встретил нас радостными толпами народа, высыпавшего на улицы для приветствия победоносной княжеской армии.

Пестрая толпа шумела, кричала и бросала цветы… которые безжалостно втаптывались в дорогу ногами паро-магических големов. Суровая ирония. Наглядное доказательство хрупкости красоты и жизни.

Но было приятно, не скрою. Искренняя радость людей непроизвольно заражала хорошим настроением.

Немаленький город, куда больше того же Тирбоза, упал в наши руки, словно спелый плод. Остатки гарнизона просто не смогли организовать должного сопротивления. Да и осталось того гарнизона немного, остальные легли у моста, попали в плен или были рассеяны.