Сидеть тише мыши. Не приближаться к героям ближе, чем на десять метров, ни в коем случае. И… все же полюбоваться историей любви, но издалека. Сильно издалека.
В конце концов, все равно из столицы мне никуда не деться, кроме как замуж. Мы в любом случае все будем оказываться в одних и тех же местах. Так чего уж тогда отказывать себе в развлечении? Надо брать от этой жизни все!
Мы прибыли в столицу за неделю до первого бала. Устроились в городском доме. Погуляли немного по столице и по открытым территория дворца. И тут я не сдержалась. Сопоставив примерно даты поняла, что вот именно сегодня вечером во дворцовом саду рядом с оранжереей случится ЭТО.
И… я не удержалась от желания увидеть их первый поцелуй. Каюсь, грешна! Но я ведь специально днем посмотрела, что со стороны беседки не видно, что там творится в оранжерее, тем более в окне второго этажа. Меня никто не должен был заметить! И уж тем более, там не должно было оказаться герцога Клаверси. Он вообще, на минуточку, должен был нагло прервать интимный момент главной героини с соперником, а не спокойно наблюдать за ним вместе со мной из окна. Точнее, не дать мне пронаблюдать его, гад этакий!
И вот она я…
Паникующая.
Стоящая в шаге от второго главного мужского персонажа этой истории.
И упустившая возможность подсмотреть первый поцелуй главной пары.
***
— Я все еще жду вашего ответа, — сурово заметил королевский маг.
Так, ладно. Я, конечно, уже нарушила все правила, но можно снова попробовать обратиться к первому и самому главному — без паники!
Сейчас мне нужно как-то быстро от него отвязаться и желательно так, чтобы ему не захотелось встретиться вновь.
Отступив еще на шаг, я поспешила изобразить смущение и сделать положенный реверанс.
— Ваша светлость, — пропищала тоненьким восторженным голоском, — ах, это такая честь встретить вас лично!
— Я уже понял, насколько вы жаждали познакомиться, — бесстрастно заявил он мне, явно помня про “желание изменить принцу”.
Вот тут я покраснела уже по-настоящему.
— Я не ожидала встретить здесь кого-то так поздно, — все тот же восторженный писк. Судя по тому, что герцог едва заметно морщился, голос его и правда бесил. Но увы недостаточно, чтобы отослать меня не дожидаясь объяснений.
— Я тоже не ожидал. Но встретил вас. И все еще рассчитываю узнать, как же вы здесь оказались и почему подсматривали за принцем, — не собирался отступать мужчина.
Вот лучше бы он Анриэллы с таким упорством добивался, как от меня ответа. Так нет, там он в определенный момент благородно уступил принцу, которому девушка благоволила больше. А тут вгрызся как питбуль просто.
