Мой ребенок!
Я резко открыла глаза и попыталась подняться.
— Кажется, она очнулась. Леди Марианна, как вы себя чувствуете?
Как? Жутко болит голова, а тело кажется налитым свинцом. Но не это меня волнует больше всего.
— Что с моим ребенком? – просипела я, не узнавая собственного голоса.
— Ээ… дело в том, что ритуал полностью лишил вас магии…
Мне удалось приподняться на локтях, и я уставилась на мужчин, стоявших возле моей кровати.
Один коротышка с бегающими маленькими глазками. Зато второй надменный красавец — высокий, широкоплечий, с черными как смоль волосами, ниспадающими на плечи. Но все впечатление портило презрительное выражение его лица.
— Где я… что с моим ребенком? – повторила я.
Мой взгляд скользил по комнате, выхватывая интересные детали. Горящий в углу очаг, стеклянная вытянутая колба на столе, из которой лилось золотистое свечение, совсем не похожее на обычный электрический свет.
— Успокойтесь, леди Марианна. Вы живы и это главное, — проговорил коротышка, а красавец лишь хмыкнул, глядя на меня сверху вниз.
— Раз пришла в себя, то оторви свою жирную задницу от кровати. Нам нужно ехать, — бросил красавец, а следом добавил, обращаясь к коротышке, — сделайте так, чтобы через десять минут она сидела в экипаже. Я не могу ждать.
Красавец развернулся, потеряв ко мне всякий интерес и быстро вышел из комнаты.
Я недоуменно хлопнула ресницами. Жирная задница? Да во мне и пол сотни килограмм не наберется. Да и вообще, кто он такой, чтобы командовать?!
— Сейчас я дам вам эликсир и будете как новенькая, — засуетился коротышка. Тут же мне в руки сунул стакан с какой-то темной жидкостью.
— Ну же… выпейте. Вам сразу станет лучше. Правда ненадолго. На несколько часов хватит, а потом произойдет откат. А пока… не стоит заставлять лорда Дэймона ждать.
— Лорда? Дэймона? – из моих губ вырвался смешок, — кто он вообще такой?
— Как кто? Ваш супруг с сегодняшнего дня.
Стакан дрогнул в моей руке. Не долго думая, я влила в рот его содержимое. И тут же закашлялась, выплевывая горечь.
В тот же миг меня накрыло. Тело окатила жаркая волна, а в голове что-то щелкнуло…
«Марианна, ты такая счастливая, к тебе посватался сам лорд Дэймон…»
«Хоть кто-то на тебя позарился! Никакого от тебя толку! Висишь на моей шее, нахлебница…»
«Бедная ты моя сиротинушка. Скушай булочку. Глядишь в доме мужа тебе лучше будет, чем с мачехой под одной крышей…»
Я судорожно вздохнула, приходя в себя. Что это было? Словно прожила чужую жизнь…
— Что с вами, леди Марианна…
— Я не понимаю…
Я вытянула вперед руки с коротко обстриженными ногтями. На безымянном пальце сияло кольцо. Следом провела ладонями по белому платью, облегающего мою фигуру. Корсет впился в ребра, не давая сделать полноценный вдох. Подол украшала гирлянда воланов, из-за чего платье походило на раздувшийся пузырь.
