Ненастоящая жена дракона — Майя Фар

Я собрала вещи и вышла, чтобы попрощаться с его матерью, попросить, чтобы мне запрягли коляску и довезли до моего дома.

– Почему ты уезжаешь, Катрина? – спросила меня она, и это, пожалуй, был практически единственный вопрос, который она мне задала за те пару недель, что я прожила в этом прекрасном особняке.

– Просто, похоже, что я загостилась. – Я нашла в себе силы улыбнуться. – И спасибо за гостеприимство, но мне пора домой.

Она странно на меня посмотрела, но ничего не сказала.

Нинолли обрадовалась, что я приехала, долго рассматривала моего сына, и, судя по тому, что сынок стоически сносил гугуканье от Нинолли, она ему тоже понравилась. Потом набежали дети Нинолли, потом пришёл Густав. В общем, переезд обратно прошёл утомительно. И к вечеру сын поел и быстро заснул; у меня тоже слипались глаза, и я уже поглядывала в сторону подушки, как вдруг раздался стук в дверь.

Это был Грегори Ландер. Я удивилась, ведь в записке он сообщал, что его не будет неделю.

– Почему ты уехала? – резко спросил он, не спрашивая разрешения, а сразу пройдя внутрь домика.

Я пожала плечами:

– Странный вопрос. А почему я должна была остаться?

– Но после всего того, что… между нами было? – сказал он. – Я просто обязан на тебе жениться!

И меня это обидело. Ну почему он не сказал, что любит меня? Что значит обязан?

– Нет, господин Ландер, вы мне ничем не обязаны. Это я обязана вам спасением своей жизни и ребёнка, но вы не обязаны на мне жениться. Тем более что и ребёнок не ваш.

Я впервые увидела растерянность на лице уверенного владетеля.

– Ты… отказываешь мне? – спросил он.

Я пожала плечами:

– Ну, в общем-то, да.

Грегори смотрел на меня так, как будто я должна сказать что-то ещё, но я молчала, чувствуя, как внутри, прямо там, где расположено сердце, что-то горит.

Внезапно Грегори развернулся и пошёл к двери. Внутри меня родилось желание встать перед ним, закрыть дверь собой и крикнуть: «Не уходи!» Но я вспомнила красивую блондинку и подумала, что я не готова сидеть в его красивом особняке и читать в газетах про его столичную жизнь.

Грегори ушёл.

А я зарыдала, горько и безнадёжно. Как тогда, когда поняла, что меня обманули и я вовсе не вышла замуж за красавчика-дракона. И я вспомнила, что ненавижу драконов. И слёзы сразу высохли.

«Это гормоны, – подумала я, – ведь когда кормишь ребёнка, с гормонами у тебя ещё хуже, чем когда ты беременная. А разве могло быть по-другому? – была моя последняя мысль перед тем, как я заснула. – Это же драконы!»

И вскоре моя ненависть выросла ещё больше.

Глава 48

Совсем неожиданно недавнее прошлое вернулось.