Некромант: Мертвым – мертвое — Виктор Глебов

— Что с Адаей? — быстро спросил Эл.

Файкр сглотнул.

— Нападавшие похитили девицу Адаю и скрылись в неизвестном направлении. Особых примет у них не было. Кроме того, все носили маски.

— А стража? — спросил Эл, секунду помолчав.

— Они подоспели к концу схватки и погнались за похитителями, но те дали по ним залп из арбалетов, а потом затерялись в толпе на Рыночной площади. Тогда стражники принесли убитых телохранителей и раненого Лада к нам — к счастью, на них были нашивки с вашим гербом.

— Где он сейчас?

— Кто, ваше величество?

— Твой сын, Файкр.

— Лад? Он там, — человек указал в сторону казарм. — У него наш лекарь, но не думаю, чтобы он смог помочь. Рана на груди, с левой стороны.

— Прикажи перенести его в мою лабораторию.

Файкр испуганно взглянул на Эла.

— Не бойся. И поторопись, если тебе дорога жизнь сына.

— Да, ваше величество! — воин поклонился и нерешительно двинулся к выходу.

Когда он скрылся, Эл сказал:

— Кажется, он испугался, что я стану проводить над его сыном какие-нибудь эксперименты. Файкр уже стар и мало верит в медицину. А я прослыл учёным мужем, и среди обитателей замка ходят слухи, что в своей лаборатории порой творю ужасные вещи, — Эл усмехнулся. — Конечно, это правда, но теперь появилась возможность развеять кое-какие мифы.

Вылечить двух человек за день, с перерывом всего в пару часов, после только что наведённого сильнейшего морока — очень трудно. Но Эл должен был, по крайней мере, попытаться не дать Ладу умереть. Его отец был верным и ценным человеком, а спасение Элом его сына сделает его самым преданным вассалом в Малдонии. Такой шанс упускать не следовало.

— Чем ты собираешься заняться, — спросил Эл Ирда, — пока я буду занят?

— Не знаю, — тот пожал плечами. — Если тебе моя помощь не нужна, наверное, прогуляюсь по городу.

— Он очень красив.

— Послушай, эта… девушка, о которой говорил Файкр, она…

— Тебе ни к чему это знать. Снова политика, — Эл махнул рукой и направился в сторону лаборатории. — Приходи к ужину.

Ирд посмотрел ему вслед, а затем вышел из дома. От казармы спешили четыре телохранителя с носилками, рядом с которыми шагал Файкр, поправляя одеяло на раненом. До Ирда донеслись хрипы. Проводив печальную процессию взглядом, он направился к воротам и назвал пароль. Прежде, чем выйти, Ирд обернулся и увидел, как воины заходят в дом.

Глава 48

Дэл Вакаш смотрел на девушку и думал о том, что всего несколько минут отделяют его от бессмертия. Мейстер утверждал, что, как только демон примет жертву, сделка будет заключена, и герцог получит вечную жизнь. «Они никогда не обманывают», — повторял Мейстер. Что ж, если так, то игра стоит свеч. Конечно, странно, что эту девку так тщательно охраняли, но скоро ему уже будет всё равно, кому он перешёл дорогу.