— Вызывали⁈ — постучав, в дверь заглядывает высокий стройный лейтенант.
Ещё молодое смуглое лицо офицера уже отмечено печатью войны. Несколько шрамов пересекают лоб и щёку, а после вчерашнего боя добавились свежие рубцы. Тёмно-карие глаза смотрят уверенно, но генерал видит гораздо глубже. В их глубине мелькают искорки сомнения.
— Заходите, офицер, я вас ждала, — холодно произносит Карисса, жестом приглашая его сесть, но он отказывается.
— Простите за прямоту, генерал, надеюсь, разговор не отнимет много времени, но моя рота вчера сильно пострадала.
— Присаживайтесь, Делькар, — в её голосе звенит металл. — Именно об этом я и хотела поговорить.
— Мой генерал…
Но Карисса не даёт ему договорить, властно поднимая руку.
— Я знаю о ваших подвигах, офицер. Вы не зря командуете ротой. Вы, несомненно, заслужили это звание, но из-за вчерашнего поступка скольких бойцов вы потеряли?
— Почти целый взвод, госпожа.
— Расскажите подробности.
Офицер, слегка замявшись, начинает докладывать.
— Мы преследовали один из отрядов врагов и зашли слишком далеко в ущелье. Демонов там почти не осталось, так нам сперва показалось, но мы угодили в засаду Тектонов. Они скрывались на скалах, и когда мы вошли в узкий проход, вытянувшись в колонну, на нас обрушили пласты породы. В результате погибла половина взвода. Как и предупреждал капитан Эйрин… — хмуро завершает рассказчик.
— Весьма опрометчивый поступок. Вы же понимаете это, офицер? — пристально смотрит она.
Тот хочет возразить, но слова застревают в его горле. Он отчётливо осознаёт свою вину и признаёт её. В подтверждение мужчина лишь опускает голову и отвечает:
— Да, мой генерал.
В его глазах мелькает страх, но он терпеливо ждёт решения Кариссы.
— Лейтенант Делькар, ваша рота временно переходит в подчинение отряду обеспечения. В нынешней ситуации это не будет лишним, а у вас появится шанс проявить себя в следующем бою не только как ударная сила. Пусть ваши бойцы восстанавливают силы, а вы сами получше изучите тактику демонов. Они уже не так прямолинейны, как прежде. Вы и сами должны это видеть и понимать, насколько они поумнели, — объясняет Карисса. — У вас будет возможность показать себя на передовой, но пока в качестве поддержки. Вам придётся искупить вину делом.
Облегчённо вздохнув, провинившийся начинает благодарить генерала, но та быстро выпроваживает его. Личной беседы ждут ещё многие командиры. С кем-то разговор короток, с кем-то приходится вдаваться в детали, разбирая принятые решения. Карисса прекрасно понимает их — военное искусство непредсказуемо. Нужно учиться адаптироваться и подстраиваться, но не все способны поспеть за хитростью врага. Кого-то надо подгонять, а кого-то и вовсе заменять.
