После этого отец, даже не заметив нас, грузным шагом направился в сторону своего кабинета.
И снова неловкое молчание. Казалось, что атмосфера становилась всё тяжелее и тяжелее.
— Ой, ладно, — наконец, Га Хи решила взять на себя инициативу. — Не обращай на него внимания. Сегодня просто был сложный день. Поужинаешь с нами? Как раз расскажешь, где именно ты был.
— Да. С удовольствием.
После этого мачеха и дядя под руку направились в обеденный зал. Мы же втроём остались стоять на месте, словно обычные наблюдатели.
— М-да, — протянул Чи Мин. — Чую будет весело.
— Ага. Обхохочешься, — фыркнула Джи У.
Прошло несколько часов.
Как и сказала мачеха, мы собрались все за семейным ужином.
Наш дом, как и академия, уже были украшены под Новый год. Джи Сон и Джи Ху тоже чуть позже присоединились к нам. Как и остальные члены семьи, они были удивлены появлению дяди.
Собственно, это нормально, учитывая, что за ужином Джи Вон рассказывал всё, что с ним произошло за последний год.
Как оказалось, мой дядя — путешественник. Он очень любил колесить по миру и узнавать что-то новое. И вроде ничего такого в этом не было. Многие маги, которые достигли высокого ранга, не отдавали предпочтения карьере или бизнесу, а просто становились свободными и перемещались по разным странам.
Однако атмосфера всё ещё была какой-то… неопределённой.
Всё из-за отца, который за весь вечер ни слова не сказал.
Это было, как минимум, странно.
— Ого! — восхитился рассказами Джи Вона Джи Ху. — Значит, ты и в Австралии был?
— Да, пришлось, — с усмешкой ответил дядя. — Правда, башни там, конечно, не сравнятся с нашими.
— Я бы хотел побывать в стольких странах, как и ты, — подметил Джи Сон. — Круто.
— Ничего крутого в этом нет, — наконец, вклинился в разговор Джи Гун. — Обычное прожигание времени и денег.
— А ты, как обычно, слишком серьёзный, — усмехнулся дядя.
— Во всяком случае, хоть у кого-то в голове не гуляет ветер! — рыкнул он. — Хорошо хоть Джи Хён перестал быть таким. Думал, что станет похожим на своего дядю.
Конечно, я никак не отреагировал на эту фразу, однако было не очень приятно, что меня приплетали к этому разговору.
— Главное, чтобы в будущем, не стал таким же занудой, как и отец.
После этих слов дяди отец долго сверлил его взглядом, а после поднялся с места.
— Спасибо за ужин, — лишь бросил он, напоследок покосившись на Джи Вона, а после направился в сторону выхода.
М-да.
Это, наверное, самый напряжённый вечер за семейным столом, в котором я участвовал. И это не считая того первого раза, когда впервые попал в этот мир.
///
