Наследник семьи Пак – 3 — Нипон Кошкин

— Может, воды? — заметив, как задрожал его руки, поинтересовался я.

— Нет, нет, — отмахнулся он. — Всё хорошо. В тот раз они не смогли уничтожить монстров. Их тела нашли истерзанными, а вот младшего отыскать так и не смогли. Поэтому я хотел бы поручить это тебе, — посмотрел он на меня.

— Вы же понимаете, что прошло довольно много времени. К тому же его останков уже может и не быть. Простите, — сразу споткнулся я, понимая, насколько это щепетильная тема.

— Ничего. Я всё понимаю, — кивнул он. — В тот день СМБ обыскали не всю башню. Поэтому я всё ещё надеюсь, — со вздохом произнёс старик.

Я понимал и даже разделял его чувства.

Если бы со мной такое случилось, наверное, я бы тоже хотел верить в то, что останки моего родного человека не полностью исчезли с этой земли. Ему хотелось как следует проводить его самому, но в этот раз я не был уверен, что всё получится.

Однако разделяя его боль, я всё же ненадолго призадумался. Начал размышлять над всей ситуацией. Даже если задание будет провальным, возможно, я смогу успокоить господина Ву. Возможно, ему просто нужны были лишние подтверждения, что он больше никогда не увидит своего сына, даже мёртвым.

— Хорошо, — наконец, произнёс я. — Я согласен на сделку.

Протянул ему раскрытую ладонь. Старик сначала удивлённо посмотрел на меня. Словно не верил в то, что я берусь за невозможное. Но после едва приподнял уголки губ в улыбке и пожал мою руку.

— Спасибо, — лишь ответил он мне. — Всю необходимую информацию, ты получишь у моего начальника безопасности. Дворецкий Ча проводит тебя к нему.

— Хорошо.

Я поднялся со стула и напоследок поклонился ему. Лан сделал то же самое.

Юноша был удивлён моему решению. Нет, скорее шокирован. Он вообще не верил, что я за это взялся.

— Всего доброго вам, — направившись к выходу, бросил я старику напоследок.

— Приятно иметь дела с такими людьми, — подметил он с усмешкой. — Если всё пройдёт хорошо, то я был бы рад поработать с тобой ещё, Пак Джи Хён.

Я обернулся на секунду в его сторону и молча кивнул. После чего мы с Юном покинули кабинет.

///

— Ты с ума сошёл? — всё ещё не понимал Лан. — Ты хоть понимаешь, что это совсем гиблое дело?

— Понимаю, — внимательно разглядывая документы, который мне выдал начальник безопасности господина Ву, в машине Юна по дороге домой, пробормотал я.

— Да это же нереально! — воскликнул он. — Этот старик совсем с ума сошёл. Тебе не справиться с этим. Как можно вообще найти нечто подобное, спустя столько лет⁈

— Лан, скажи, у тебя есть близкие люди? — поинтересовался я, не отрывая взглядов от документов.