Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III — Ваня Мордорский

Сразу стало жарко.

Сгустки пламени не только не угасали, но и падая на землю они еще больше разгорались.

От десятка я увернулся. Зачитал мантру и понял… что она не работает! Защитная пленка пропускала пламя.

Ладно, попытаться стоило.

— Сейчас я их своей драконьей аурой достану! Летающие ублюдки! Сейчас они у меня получат! — уверенно заявил карп.

Через секунду я ощутил как во все стороны прошел импульс Воли который… никого не задел. Вороны просто не приближались ближе, чем на тридцать шагов.

— Что, аура то маловата и мелковата? — хохотнул Ли Бо, — Далековато до драконьей, да, рыбеха? Это тебе не жаб в озере пугать. Хвастун.

— Вот срань! — ругнулся Лянг, не реагируя на слова Бессмертного, — Они слишком высоко, я не достаю! Попробуем по-другому, Ван!

— Да?

— Достань меня из кувшина, возьми в руки, я им втащу! Я этих тварей водой залью! Моя струя достанет до Небес!— взревел Лянг.

Я стряхнув пару сгустков пламени, которые упали на мою одежду, побежал вперед и на ходу взял карпа.

— Осторожно! Я скольз…

Плюх!

Он реально скользкий.

Я попытался ухватить выскользающего из рук карпа, вот только, если уж у вас из рук выскальзывает рыба, поймать ее нереально.

— Погибаю… — хныкнул Лянг, — Задыхаюсь…спасите!..Помогите!

Вороны тут же начали плеваться в него огнем.

— Аааааа! Я горю! Хтьфу….

В тот же миг карп начал выстреливать струями воды. И вот от его воды, которая явно содержала в себе частицы стихии, пламя воронов гасло моментально.

Я подхватил карпа, в этот раз зажав в одежде, и рванул.

— Направь меня на этих гадов! — воскликнул Лянг и увеличился раз в десять.

Я крепче ухватил резко потяжелевшую рыбину и направил ее пасть в небо.

Он тут же выпустил мощную струю воды, как из пожарного шланга.

На землю грохнулись с десяток мокрых воронов, которые не успели увернуться от его «водомета».

Вот только…

Теперь как ни направлял я карпа, и сколько струй он ни выпускал, вороны были научены опытом неудачливых сородичей и сразу шарахались в разные стороны от нас. Они просто летали по периметру и плевались в нас огнем.

В меня уже прилетело штук двадцать сгустков огоньков, и там, где не было одежды, оставались ноющие ожоги.

Я, стиснув зубы, бежал за лисами.

Им, кстати тоже попало. В десятке мест их шерсть дымилась.

— Потуши лис! — крикнул я карпу.

— Хтьфу!

Две тонкие струйки тут же потушили горящую шерсть.

— Спасибо, жирный карп! — не оборачиваясь кинула ему Джинг.

— Хамка!

Вороны пытались зажать нас и делали словно дорожку из огня, которая вела нас в определенную сторону.

Ага, сейчас!

— Лянг!

Карп всё понял и без слов, и мощным потоком потушил огонь в тех местах, где нам перекрыли путь.