Мама для драконьего принца — Полина Нема

Подошла к столику, где стоял графин. Налила в ближайший бокал воды. Отпила. Прохлада вмиг отрезвила.

– Я надеюсь, что со мной все будет хорошо, – усмехнулась я.

И тут в покои короля постучали.

– Ты можешь располагаться на моей кровати, – сказал Фелонг. – Я пойду гляну.

Я кивнула. Ладно. Все же одна кровать с мужчиной – еще не так страшно. В конце концов, мне этот мужчина тоже нравился.

– Ваше Величество, – послышался голос дворецкого.

Я замерла. Он явно был взволнован.

– Да? – спросил Фелонг.

– С вами хочет переговорить господин Старсел.

– Я на сегодня занят, – ответил Фелонг.

– Это касается церемонии.

Я закатила глаза. Ну да, конечно. Да и вообще мы ко всему готовы. Зачем лишние переговоры?

– Нет. Я занят. Все разговоры завтра с утра.

– Слушаюсь, так и передам, – ответил дворецкий.

Фелонг вернулся в комнату.

– Может, там что-то срочное? – спросила я.

– Его срочное касается только его дочери, – поморщился Фелонг.

Он вновь оказался рядом со мной. Сжал в своих объятьях.

– У меня и так слишком тяжелые дни. Давай отдыхать. Сына я уже навещал. С ним все хорошо. Остальное все неважно.

Я покачала головой и согласилась с ним. Вот только спать все же пришлось лечь. В одну с ним постель. И даже как-то хотелось всяких поползновений с его стороны, но их не было. Только утром я проснулась в объятьях Фелонга.

Глава 53

Меня прижимали к мужскому телу. Я сглотнула, ощутив сухость во рту. Вот и здорово, так хорошо. Я почувствовала себя в безопасности, которую подарил мне король. Я приподнялась на постели. Руки короля соскользнули с моего тела. Жар вмиг исчез.

Посмотрела на его расслабленное лицо. Все же он красивый. Точеное мужественное лицо. А может, и получилось бы у нас что-то?

Я глупо улыбнулась, но тут же заставила себя встряхнуться. Сегодня тяжелый и ответственный день – церемония. Надеюсь, что мне удастся помочь маленькому принцу, и его дракон очнется. Наш разговор с королем немного успокоил меня – проводники не умирали от самой церемонии, смерть происходила от других, более прозаических причин. Это, конечно, все равно печально, но ведь Фелонг не мог проконтролировать жизнь каждого подданного.

– Ты чего поднялась? – послышался голос короля.

– А? – я развернулась в его сторону. – В уборную захотела.

Фелонг посмотрел на меня, прищурившись.

– Можно было еще полежать. Ты очень мягкая, – ответил он.

Я закатила глаза.

– А церемония?

И вмиг лицо Фелонга стало серьезным.

– Церемония начнется сегодня как положено, – сказал он.

Я кивнула.

– Ой, так надо ребенка поздравить! – тут же сказала я. – Где подарки? А мне еще надо к сыну конюха сходить. Я обещала.