Малыш Гури. Книга пятая. Часть первая. Неуловимый — Юрий Москаленко

— Молока дали. Пирожков почти дюжину. Отлично загнать получилось твою находку. Дочка маленькая у трактирщицы есть. Как ей только игрушку показал, так та сразу в крик. Хочу, и всё! На крик мамаша выбежала, а потом торга минуты четыре, хотел деньгами взять, но та упёрлась. Зато, вон, поесть отсыпала от души.

— А нам Поп кусок пирога со вчерашнего стола принёс. — сказал я, показывая на завёрнутый в чистую тряпицу свёрток.

— Отлично! Тогда по куску пирога каждому, и по кружке молока впридачу. — командует Шварц — Ты как, Поп, будешь?

Возница прислушался к себе. После лечебного заклинания, всё у него хорошо было.

Короткий кивок и барон начал делить продукты, а пирожки аккуратно завернул в тряпицу, в которой нам принёс еду Поп, и засунул в свой мешок.

Завтрак удался на славу. Мы, весело переговариваясь, быстро, но с огромным удовольствием его прикончили.

— Так, грузим фашины. Быстро — распорядился барон, и первым схватился за валики соломы с сеном.

— Зачем? — изумился Поп.

— Место в телеге есть, да и Светке эта тяжесть… она её и не почувствует. А нам при следующем ночлеге не надо будет думать, чем застилать землю под телегой. Ещё бы кусок полога где найти, чтобы по сторонам закрывать, и вовсе красота бы была! — пояснил Шварц.

Все с ним согласились, и работа пошла ещё более весело. В состав каравана мы встали в числе первых. Многие с завистью смотрели на Попа и завидовали наличию у него таких помощников.

— Ты, бери свои вещи и пойдёшь, в помощь на ту телегу… — неожиданно возле нас появился родственник купца.

— Нас сюда определили! — не задумываясь ответил барон. — И не собираемся мы разъединяться.

— Ты что, не понял? — взревел бугай.

Но зарождающийся конфликт погасил спокойным голосом Поп:

— Рухи! Чего кричишь на малышню? Тебе делать больше нечего? — похоже, наш возница номинального начальника совсем не боялся — Мне хозяин сказал, что они под моим контролем. Чего не ясно⁈ Вот скажет он отдать тебе ребят, тогда да. А так, иди с этим вопросом к нему!

На удивление, бугай продолжать скандал не стал. Но то, что он обозлился на нас, стало видно невооружённым глазом. Похоже, проблемы нарастают снежным комом. Вон, и предводитель местной шантрапы недалеко постоянно крутится, но мы пока не отходим от телеги, а как барону удаётся избегать столкновений с детьми, непонятно, ведь носился по всей таверне, но теперь…

Караван идёт очень медленно. Уже и мы со Шварцем, чтобы размяться, идём рядом с телегой, негромко переговариваясь. Город и пригороды покидали, сидя под тентом. Барон боялся встретить кого-нибудь из знакомых, вот и залез под полог, и меня за компанию затащил, а теперь — впереди лес. Возделанные поля заканчиваются, и лента извилистой дороги сворачивает, к виднеющемуся тёмной полосой, вековому лесу.