Лжепринцесса для Дракона. Академия врагов — София Руд

— Все верно, Ваше Величество. Меня кое-что беспокоит. И полагаю, вас тоже. Раз пробудился носитель золотой чешуи, то Тьма уже близко.

— На что ты намекаешь, мой друг? Хочешь разбудить старые нелепые слухи, что один из моих сыновей ей подчиниться⁈ Они не близнецы!

— Они двойняшки, и если верить писаниям….

— Бред это, а не писания, Диргар!

— Бред, в который даже ваша покойная супруга верила настолько, что пыталась убить собственного ребенка. Вы и сами знаете, что он не такой, как все. И те испытания, через которые он сейчас проходит, могут стать лазейкой для Тьмы!

— Диргар! — рычит король. — Слава Эдэрху, мой сын не помнит того, что сделала его мать. И от девчонки он отказался сам! Его разум чист, а дух силен, Диргар! Не забывайся!

— Что ж, если верите в это, то я не смею перечить. Я продолжу приглядывать за ним в академии.

— Этого больше не потребуется, — сообщает король, и Рап Эль непонимающе хмурится. — Дар Эн решил покинуть Иль-Тарз. Я считаю это верным решением.

— Ваше Величество….

— Он — мой сын, Диргар! Довольно того, что родная мать вонзила в его сердце нож, но я так не поступлю. Я не пролью ни капли крови своих детей из-за нелепых бредней какого-то безумца!

— А если это все же случиться, Ваше Величество⁈ Что вы будете делать тогда?

— У нас есть золотой дракон.

— Но нет феникса. Вы ведь знаете, как именно мой дед тогда победил Рехиссара.

— Довольно, Диргар! Если в моем сыне появится хоть намек на Тьму, я сам отберу его жизнь!

Конец

Книга о Дар Эне, известного нам сейчас как Дарко — «Светлая для Дракона Тьмы».