Лекарка-попаданка. Беременна от врага — Елена Белильщикова

– Спасибо! – всхлипнула я, дрожа от ужаса. – Ты спас меня!

Вторая смерть за десять минут – это было бы как-то многовато! И я на эмоциях обняла своего нежданого спасителя. Словно иначе меня все-таки утянуло бы в бездну. Как там, в падающем самолете. А рядом с крепким мускулистым телом, даже через плотную одежду пышущим жаром и мощью, я ощутила себя в безопасности.

Напрасно.

Мужчина грубо оторвал меня от себя, сжимая мои плечи пальцами. И было бы проще вырваться из стальных клещей, чем из их хватки.

– Возможно, не стоило этого делать? – прорычал он. – Раз ты решила сбежать от меня!

Я вскинула взгляд в ужасе. И поняла, что смотрю в глаза своему мужу.

Глава 1

В темноте было не разобрать его черт лица. Но уже одного высокого роста и мощной плечистой фигуры хватало, чтобы испуганно отшатнуться. Ведь если бы он решил сбросить меня с этой стены, то смог бы это сделать одним пальцем.

– Она… она обманула меня. Сказала, что меня ждет отец, что хочет со мной поговорить! – соврала я на ходу, но голос у меня дрожал.

Муж схватил меня за руку. Мое запястье в его пальцах показалось мне тростинкой в ладони великана. Он потащил меня обратно внутрь. Он… Асмунд? Кажется, так его называла служанка? Теперь она лежала где-то далеко внизу. Убитая одним точным выстрелом. На миг мне даже стало ее жаль. Ведь понятно, что она лишь пешка.

– Я не верю ни единому твоему слову, лживая дрянь!

Асмунд буквально зашвырнул меня внутрь и, войдя следом, с грохотом захлопнул дверь. В нише на стене дрожал огонек свечи. Он освещал грубое и суровое лицо, будто выточенное из камня. Жесткая щетина на волевом подбородке, серебристые волосы до плеч – у меня пошла ассоциация с каким-нибудь викингом или рыцарем. Только без доспехов. Зато со смертоносным луком за плечом.

– Я д-думала, после свадьбы нам следует говорить друг другу комплименты и всякие ласковые словечки, любимый, – нервно пошутила я, пытаясь разрядить обстановку, а попутно лихорадочно соображая, что делать дальше.

Асмунд резко перехватил меня за шею. Впечатал лопатками в стену так, что я чудом не приложилась затылком. Хватка этого мужчины – железный рабский ошейник, не вырваться. Я нервно хватанула воздух, хотя пальцы он не сжимал. И казалось, эта терпеливость стоила ему огромных усилий. Так бугрились мышцы от его запястья и выше. Несмотря на прохладу, рукава рубашки были закатаны. По рукам змеились черные линии, такие же я заметила на шее. Может, эти затейливые узоры – какой-нибудь свадебный обычай?

– Любовью между нами и не пахнет, Тайра. И если ты еще раз попытаешься сбежать из этого замка, то поплатишься. Как мой враг. Которым и являешься с той самой ночи… Иди за мной.