Кровь Василиска. Книга XIII. Финал — Тайниковский

«Ну, а если придётся, то обращусь к ‘ним».

* * *

Интерлюдия

Море Древних

— Господин, а вы можете рассказать старому моряку, что сейчас там происходит? — спросил Матиаса капитан корабля, но иллерийский генерал понятия не имел, что ему ответить. — Они что, его коронуют, что ли⁈

— Понятия не имею, — ответил глава семейства Сервантес, который, как и морской волк, смотрел в сторону материка дикарей, где творилось чёрт-те что. — Судя по тому, что я видел, этот человек убил то ли их самого сильного воина, то ли вообще вождя, — поделился своими мыслями Матиас, а затем убрал от лица подзорную трубу и тяжело вздохнул.

Он огляделся по сторонам и нашёл глазами того, кто ему был нужен.

— Неси вина! Быстро! — приказал слуге иллерийский генерал и после того, как его приказ убежали исполнять, начал ходить по капитанскому мостику взад и вперёд.

То, что произошло на их с капитаном глазах, никак не увязывалось в голове у аристократа. Да, он знал, что существуют одарённые, которые могут потягаться с Иными с другой стороны Разлома, но чтобы какой-то молокосос смог вот так просто победить дикаря одного из самых кровожадных племён…

Такое он видел впервые.

А ещё Матиас сразу же задумался над тем, смог бы он сам одолеть того четырёхрукого Иного, который, несмотря на свои размеры, двигался слишком быстро.

«Скорее всего, нет», — ответил иллерийский генерал себе на свой же вопрос.

Всё же Матиас был реалистом и предпочитал горькую правду, чем сладкую ложь.

Он тяжело вздохнул.

— Господин, — голос слуги прозвучал как нельзя кстати.

— Давай сюда бутылку! — произнёс Матиас и, не обращая внимания на нормы приличия, проигнорировал наличие стаканов на подносе и взял в руки бутылку.

Не задумываясь, он сразу же приложился к ней и начал жадно пить, прямо из горла, рубиновый нектар.

— Будешь? — спросил он капитана.

— Прошу прощения, господин, но я откажусь, — ответил моряк, доставая из внутреннего кармана повидавшего вида мундира небольшую фляжку. — Ещё не хватало на кого-то вроде меня переводить столь дорогие напитки. Хе-хе, — хмыкнул морской волк и сделал из своей фляжки пару глотков.

— Не глупи, — махнул рукой Матиас и взял с подноса бренди. — Что там у тебя? — Он кивнул на выпивку капитана.

— Грог, господин.

— Держи. — Глава семейства Сервантес чуть ли не силком всучил в руки капитана корабля бутылку, которая стоила дороже, чем вся зарплата моряков на этом судне, и сам снова сделал несколько глотков вина.

— Благодарю, господин, — ответил морской волк и попробовал бренди цвета янтаря. — Хе-хе, не думаю, что я смогу оценить… как там правильно говорят…