— Теперь я знаю, куда надо ходить поесть шашлыка, — сказал я, обмакивая очередной кусок в томатный соус, поданный вместе с мясом.
Катя промолчала, потому что была поглощена своим куском, но по ее довольному виду было понятно, что она со мной полностью согласна.
После мяса у соседней торговки мы взяли по стакану травяного чая. Торговка объяснила, что в качестве заварки использован иван-чай и некоторые ягоды для сладости.
Попивая чай, мы наблюдали, как охрана пропускает тех, кто заходит под купол или выходит из-под него. Купол хоть и невидим, но вполне себе материален. При помощи артефакта охранники приподнимали купольный полог над шлагбаумом. Вернее артефакт был закреплен на подъемном плече шлагбаума. Когда поднималось плечо, вместе с ним поднимался и артефакт.
— Маго-механика в действии, — прокомментировал я, объясняя Кате принцип работы пропускного пункта.
Разделавшись с чаем, мы с Катей решили отправляться в обратный путь, но внимание привлекла заминка, случившаяся при въезде очередного путника. Шлагбаум открылся, а закрыться не пожелал, словно его что-то держало. К охраннику, пытавшемуся закрыть шлагбаум, на помощь пришел его товарищ, но и вместе они не смогли опустить длинную полосатую жердь.
Почуяв неладное, я переключился на видение. Шлагбаум заклинило не просто так. В него вцепилась зубами невидимая тварь, и пока тварюга удерживала магический полог приподнятым, под него залетела целая эскадрилья таких же невидимых тварюг.
— Бежим, — я сцапал Катю за руку и потащил прочь от этого места.
Катя, к счастью, не стала тупить и упираться. Поверила мне на слово. Мы вовремя успели убраться с дороги влетевших в город тварей. Две сразу вцепились зубами в бедную ездовую животину. Животина пронзительно заорала.
На минирынке у заставы началась паника. Одни срочно активировали защитные артефакты и старались забиться в любую тараканью щель. Другие, кто, как мы с Катей артефактов не имели, кинулись бежать. Охранники вооружились приборами призрачного зрения и били по тварям прорыва разнокалиберной боевой магией, но больше мазали, чем попадали. Твари были очень уж шустрые.
Одна увязалась за нами с Катей. Я швырнул в нее свою волну, отбросив на несколько метров. Но мерзкая гадина быстро пришла в себя. Мой удар ее только раззадорил. Я затравленно заозирался, выискивая хоть какое-то укрытие, но жители близлежащих домов заперлись на засовы. Стучаться бессмысленно. Призрачная тварь изнанки ринулась на нас, набирая скорость.
Я полностью переключил восприятие на магическое видение. Когда я вижу потоки магической силы, в моем сознании не остается места ни для сомнений, ни для переживаний. Я полностью отрешен, я сторонний наблюдатель. Время как бы немного замедляется, я начинаю замечать детали, на которые при обычном восприятии не обратил бы внимания.
