Руидин. Огромный город, единственный в Айильской пустыне и совершенно неизвестный для всего мира за ее пределами. Оставался покинутым и заброшенным около трех тысяч лет. Прежде мужчине у Айил лишь раз позволено было войти в Руидин — чтобы в огромном тер’ангриале пройти испытание — достоин ли он стать вождем клана (из трех выживал только один). Женщина имела право вступить в город дважды: пройти проверку в том же тер’ангриале и еще раз — чтобы стать Хранительницей Мудрости, хотя, по-видимому, в живых после этих испытаний оставалось гораздо больше женщин. Теперь город вновь населен айильцами; огромное озеро, занимающее один конец долины Руидина, питается подземным океаном пресной воды, а из самого озера вытекает единственная в Пустыне река.
Са ‘ ангриал. Реликт Эпохи легенд, который позволяет своему обладателю направлять намного больше Единой Силы, чем возможно или безопасно без него. Са’ангриал схож с ангриалом, но более, гораздо более могуществен. Количество Единой Силы, которую возможно направлять с помощью са’ангриала, сравнимо с количеством Силы, управляемой с помощью ангриала, соотнесенной с возможностями направлять без использования ангриала. Способ их изготовления давным-давно утрачен. Как и в случае с ангриалами, са’ангриалы бывают мужские и женские. Са’ангриалов остались считаные единицы, куда меньше, чем ангриалов.
Сестра-жена. Айильский термин для обозначения определенных родственных отношений. Айильские женщины, которые приходятся друг другу почти сестрами или первыми сестрами и обнаружившие, что любят одного и того же мужчину, или просто не желающие, чтобы мужчина становился между ними, обе выходят за него замуж, становясь таким образом сестрами-женами. Женщины, которые любят одного и того же мужчину, порой пытаются выяснить, смогут ли они стать одна другой почти сестрами или удочеренными первыми сестрами, делая, таким образом, первый шаг к тому, чтобы стать сестрами-женами. В подобной ситуации айильский мужчина оказывается перед выбором: либо жениться на обеих женщинах, либо не жениться ни на одной из них; если у него уже есть жена, которая решает принять кого-то в качестве сестры-жены, то у него появляется вторая жена.
Сисвай’аман. С древнего языка переводится как «копья дракона» в значении принадлежности. Такое название приняли многие мужчины из Айил, но не женщины. Эти мужчины на самом деле не признают такого имени, как, впрочем, и никаких других. Они носят красную головную повязку с черно-белым кружком, расположенным на лбу. Хотя гай’шайн обычно запрещено носить что-либо носимое алгай’д’сисвай, большое число гай’шайн стали носить такие головные повязки. См. также гай’шайн.
