Измените мысли – изменится и жизнь. Осознанный подход к древней мудрости Дао — Уэйн Дайер

Если вы известны как последователи Дао, люди могут искать вас, но все равно они редко являются теми, кто действительно понимает Дао. Это люди, которые используют Дао в качестве опоры. Говорить с ними о тех чудесах, которые вам случилось увидеть, часто означает вовлечь себя в бесполезную череду непониманий. Потому-то и говорят, что тот, кто знает, молчит.

И действительно, почему бы просто не хранить молчание? Наслаждайтесь Дао. Пусть другие считают вас немым. И только внутри себя вы будете знать радость постижения загадок Дао. Если на вашем пути встретится кто-то, кто поймет, что вы переживаете, и может быть полезным, вы должны поделиться. Но если вы всего лишь один среди толпы, то мудрым поступком будет хранить молчание.

Возможно, важнейшим посланием «Дао Дэ Цзин» является послание о том, как научиться наслаждаться простотой того, о чем вам говорится на всех страницах этого священного древнего текста. По мере того как вы будете следовать идеям, изложенным в нем, вы откроете для себя, насколько бездонна их мудрость, вас поразит их простота и естественность. Советы китайского мудреца очень просты, и не надо стараться усложнять их. Позвольте себе оставаться в гармонии с вашей природой, которой вы должны доверять, если будете просто прислушиваться и поступать в соответствии с ней.

Я надеюсь, что вы насладитесь и испытаете симпатию к Лао-Цзы и к его чудесной книге «Дао Дэ Цзин» и добавите своего света и цвета к Великому Пути. Я выражаю вам свою любовь и свою приверженность принципам Дао. Я не могу придумать лучших принципов для вас, для нашей планеты, для нашей вселенной.

Уэйн У. Дайер Мауи, Гавайи

Я знаю, у птиц

есть крылья, чтобы летать,

у рыб есть плавники,

чтобы плавать, у диких зверей

есть лапы, чтобы бегать. Для лап есть капканы,

для плавников сети, для крыльев стрелы.

Но кто знает, как дракон

справляется с ветром и тучами

в небесах? Сегодня я увидел

[Лао-Цзы], и он есть дракон.

(Из книги «Жизнь согласно Лао-Цзы» , переведенной Виттером Биннером)

(Эта цитата приписывается Конфуцию после его посещения уже пожилого Лао-Цзы для того, чтобы спросить у него совета в отношении церемониального этикета.)

Стих 1
Дао, который можно выразить словами,

Не есть постоянный Дао.

Имя, которое можно назвать,

Не есть постоянное имя.

Дао имеет имя, но в то же время безымянно.

Безымянное есть начало земли и неба;

Названное есть Матерь всех вещей.

Бесстрастный видит великую тайну;

Наполненный страстей – только ее проявления.

Сама тайна есть дверь к постижению всего.