— Пойдем, я введу тебя в курс дела.
— Хорошо, — отозвалась я, осматриваясь по сторонам.
Светло, уютно, большие зеленые растения в огромных кадушках, светло-голубые стулья.
— Вот здесь у нас руководящий состав и вся бумажная работа, администрация и отчеты.
Мы прошлись по первому этажу. Стены отдельных кабинетов были из прочного прозрачного стекла, поэтому я могла видеть, кто и чем там занимается. Здесь были и мужчины, и женщины. Часть работала с документами, другая носилась туда-сюда, не обращая на меня никакого внимания.
— Потом со всеми познакомишься, — пообещала Сидни, потащив меня дальше. – Здесь приёмная генерального. Туда нас все равно не пустят. А это отдельный вход на второй этаж.
Мы быстро поднялись по металлической лестнице вверх, едва не налетев на симпатичного молодого мужчину с чуть кривоватыми передними зубами. Веснушками и взъерошенными пшеничными волосами. Он также был в белом халате, который парень, как и я, не застегнул, открывая обзор на клетчатую рубашку.
— О, Дэйв, привет, — улыбнулась Сидни, поймав его за рукав. – Ты мне нужен.
— Опять кристалл кофе залила? – улыбнулся он.
— Нет. Помощь твоя нужна. Мужская. Знакомьтесь. Дэйв наш программист. А это Кэрри наш будущий аналитик.
— О-о-о, сложная тебе работа предстоит, — сочувственно хмыкнул мужчина. – Статистику давно все забросили.
— Люблю сложности, — неловко улыбнулась я.
— Зайди к нам минут через двадцать, хорошо? – велела Сидни и вновь потащила меня по лестнице вверх.
— Так, здесь у нас лаборатория, где проводятся исследования.
Здесь все было так же светло, чисто, но закрыто. Стены обычные, никакого стекла и диванчиков.
— А это Джин.
Нам навстречу шла симпатичная рыжая девушка.
— Она здесь администрор. Будет передавать тебе данные и отчеты по исследованиям, которые надо будет сгруппировать.
— Привет. Я Джин, — улыбнулась она, протягивая мне руку, которую я быстро пожала.
— Кэрри.
— Мы дальше побежали.
Сидни вновь потянула меня к лестнице.
— А на самом верху – палаты для пациентов.
— Вы осматриваете их прямо здесь? – удивилась я, застыв на верхней ступеньке.
— Не всех. Лишь начальные стадии, которые еще поддаются контролю и лечению, — печально вздохнула Сидни. – Самые тяжелые и опасные пациенты находятся в другом месте. Там и уровень безопасности выше и палаты крепче.
— Разве есть способы излечения? – спросила у неё, когда мы поднялись на третий этаж.
Это не была больница в прямом смысле этого слова. Скорее больше напоминало гостиницу. Причём очень дорогую. Дорогие обои, картины, ковровые дорожки, приглушенный свет и даже легкая музыка.
