Уже через час я уселась в карету, отправившись в путь почти налегке, ведь графиня не успела нажить много вещей, а граф не намерен был снабжать опальную женушку всем необходимым. Он даже денег пообещал отсылать лишь столько, чтобы я не померла с голоду, так что про новые наряды и прочие изыски можно было забыть.
Сопротивляться и требовать чего-то действительно не было смысла, ведь в руках графа была сосредоточена вся власть, и я в поместье абсолютно ничего не решала. Но я все же оставила за собой последнее слово, когда садилась в карету.
— Обещаю, я вернусь. И когда это произойдет, ты будешь ползать у меня в ногах, умоляя о прощении.
Лицо Антуана стало злым, и он шагнул ко мне. Но я поспешила сесть в экипаж и захлопнула дверь прямо перед его носом. Кучер же, услышав это, тут же тронулся с места, унося меня прочь от взбешенного графа навстречу новой жизни.
Глава 2
— Госпожа Луиза! — вырвал меня из задумчивости звонкий голос Миланы, моей горничной. — Кажется, мы почти приехали. Я уже вижу крыши усадьбы.
Джимми, щуплый рыжий паренек с вихрастой гривой, тут же прилип к окну, разглядывая то, о чем говорила Милана.
Разумеется, граф отправил меня в изгнание не одну, однако для видимости вместе со мной послал лишь мою личную горничную, кучера Жерара, и совсем юного слугу, пятнадцати лет, от которого почти не было проку.
Странный мир и странные правила, позволяющие мужьям творить, что хочется, женщинам же оставалось лишь терпеть выходки благоверных, если внешне соблюдены все приличия. Но, я не сомневалась, что даже вздумай я опозорить мужа и вынести это в свет, под ударом окажусь сама.
Впрочем, я не слишком расстроилась, что теперь не придется делить постель с нерадивым муженьком, и жизнь вдали от него представлялась отличной перспективой. Тем более что я не собиралась опускать руки, и была намерена исполнить обещание. Антуан еще пожалеет, что так поступил со мной! Верней, с моей предшественницей, несчастной Луизой, в девичестве Берен.
Отдернув занавеску со своей стороны, я вгляделась в быстро темнеющий горизонт, где действительно были видны силуэты каких-то зданий, прячущихся за высокой оградой. Похоже, сегодня мы не успеем толком разглядеть новое жилище. Главное, чтобы там было, где расположиться на ночь.
Дорога сюда заняла много времени, и нам пришлось один раз заночевать на постоялом дворе, но обошлось без приключений. Ни разбойников, ни пьяных постояльцев нам так и не попалось, но я не жаловалась. И так хватало проблем.
За прошедшие в этом мире дни я не раз вспоминала, как попала сюда, и все больше убеждалась в том, что я смогла занять тело Луизы не случайно. Я, как и она, умерла от несчастного случая, вот только мне теперь казалось, что это мог запросто подстроить граф. Этот аморальный тип пусть и не был похож на убийцу, однако чтобы избавиться от нелюбимой жены, вполне способен был переступить через себя.
